Изменить размер шрифта - +

— Он мертв? — прошептала она. Прэстон утвердительно кивнул. — На его месте мог бы быть ты, — в ужасе воскликнула Анжелита. — Боже мой, это мог бы быть ты.

— Нет, Анжелита. Со мной это не повторится. Теперь, когда я собираюсь провести реконструкцию на маяке, я сделаю и то, что должен был сделать давным-давно, я позабочусь, чтобы несчастье не повторилось, установлю самый мощный громоотвод, и больше никогда не буду беспокоиться об этих металлических ступеньках-убийцах.

Начался сильный дождь. Обняв свою жену, Прэстон повел ее в дом.

 

Глава 29

 

Твои глаза как две звезды, в которых огонь и влага

Паруса трепетно развевались на теплом, мягком ветру — белые паруса на фоне ярко-синего неба. Волны бесшумно плескались о борт.

Иден стояла на носу корабля рядом с Заком, и легкий бриз ласкал ее лицо.

Она взглянула туда, где небо смыкается с океаном, и увидела разряды молний на фоне темных туч. Кажется, приближается шторм. Может, он скоро разразится над Чарлстоном? А если так, то горе кораблям, попавшим в зону его действия. Они будут лишены луча маяка, указывающего им путь.

Она снова подумала об отце. Сказал Зак правду по поводу его ранения или просто ее успокоил.

Но она не будет надоедать ему своими расспросами, понимая, что ему и так хватает переживаний. Вот и сейчас он стоит задумчивый, молчаливый. Иден понимала, что старый Джек заслуживал смерть, однако для Зака эта потеря была мучительной. Иден видела боль в его глазах, и сейчас он, несомненно, вспоминает все хорошее, что было связано со старым пиратом.

— Интересно, как там дела у Джошуа? — прервал ее размышления Зак.

Иден удивилась. Значит, Зак не думал о старом разбойнике, мысли его были обращены к другу, настоящему другу, не раз доказавшему свою любовь и преданность.

— Он сильный человек, — сказала Иден, прижимаясь к нему. Тебе нечего бояться. Он справится и с этим испытанием. Будет как новенький.

— Без руки? — усомнился Зак. — Если бы такое произошло со мной, я предпочел бы смерть. Надеюсь, что Джошуа сильнее духом. — Немного подумав, он продолжил. — Разве что Сабрине удастся поддержать его волю к жизни и убедить, что и в таком состоянии он может быть полезен. Ты же знаешь, если женщина захочет, она может творить с мужчиной чудеса. Да! Если она его любит…

— Я всегда буду рядом с тобой. Всегда.

— Так же, как и я с тобой. — Он обнял ее и привлек к себе. Вдали на горизонте сверкнула еще одна молния. — Проклятье! Видимо шторма не миновать. Мне не хотелось бы испытать еще один кошмар, подобный пережитому. Будем надеяться, что шторм разразится, когда мы уже высадимся на берег Молния уж больно угрожающая.

Иден залюбовалась им. До чего же он хорош в своем пиратском наряде! Как красивы его черные волосы, собранные на затылке и скрепленные кожаным ремешком. Его ярко-красная рубашка с широкими рукавами, развевающаяся на ветру, узкие, как перчатки, черные кожаные брюки, позволяющие наблюдать за игрой его мышц во время движений. Если добавить блестящие сапоги, связку пистолетов и саблю — чем не романтичный герой?

Вдруг откуда-то сверху раздался встревоженный крик.

— Корабль! По правому борту приближается какой-то корабль, и на нем развевается пиратский флаг!

— Что? — встрепенулся Зак. Он выхватил подзорную трубу, висящую на боку, и, приставив ее к глазам, стал исследовать морские просторы. — Нет, — прошептал он, ошеломленный. — Не может быть. Это же корабль Джека. И у руля, кажется, его призрак. Может, он вернулся, чтобы отомстить? Оставит ли он когда-нибудь меня в покое?

Упоминание имени пирата напугало Иден.

Быстрый переход