Интересно.
Он спросил прежде, чем смог остановиться и оценить вопрос:
— А что вы видите, когда смотрите на меня?
Почти сразу он пожалел о том, что сказал, потому что улыбка смягчилась, стала задумчивой и немного грустной.
— Тень лучшего… — она остановилась, словно подыскивая нужное слово. — лучшего бойца, которого я когда-либо знала.
Она протянула руку и слегка коснулась его щеки, затем грациозно поднялась, как солнечный цветок, кружащийся на ветру, и вернулась к кораблю.
21
Через несколько дней поток новичков превратился в струйку. Поэтому Нейт был удивлен, увидев приближающийся отряд худых, грязных мужчин и женщин. Они прибыли на видавших виды ховер-тележках, таких пыльных, что стало ясно: они перевезли гораздо больше руды, чем пассажиров. Их очевидным лидером был высокий старик с рыжей бородой, который выглядел крепким, очень стойким и ужасно уставшим.
— Мы хотим говорить с вашим главным, — сказал он.
Серти оглядел его с головы до пят.
— И кто спрашивает?
— Зовут Так Вал Ззинг, — сообщил вновь прибывший.
— Значит, вам ко мне, — сказал Нейт, выходя вперед.
Так Вал Ззинг перевёл взгляд с Серти на Нейта, и невеселая усмешка прорезала его лицо. Зубы у него были крупные, потемневшие и щербатые.
— Новобранцы, сэр? — спросил Серти.
На лице Вал Ззинга появилось кислое выражение.
— Я этого не говорил.
— Ладно, тогда что?
— Мы — Пустынный Ветер, и если нам здесь понравится, то мы пришли сражаться.
Так. Значит они — те самые партизаны, которых всего несколько месяцев назад так зверски перебили цестианские силы безопасности. Если это хотя бы четверть их былой силы, то он — джава. И они готовы снова сражаться? Храбро, но неразумно.
— Даже на Корусканте наслышаны о вашей храбрости.
Так Вал Ззинг кивнул, удовлетворенный этим ответом.
— Вы знаете, кто мы. Мы еще не так уверены насчет вас.
Мужчины и женщины позади него кивнули. Нейт осмотрел их одежду и вооружение. Старое. Плохо починенное. Их кожа загрубела от усталости и недоедания. Похоже, их оружие в лучшей форме, чем они сами. Тем не менее, какими бы уставшими и надломленными ни были эти люди, они были крайне озлоблены.
— Каждый из нас готов умереть, лишь бы опрокинуть эту прогнившую систему.
А, вот оно что. У них всех была причина порицать правительство, но в таком случае Пустынный Ветер использовать нельзя: они слишком хрупки и сердиты. Ситуация была деликатной, и ему пришлось играть осторожно.
— Возможно, вы неправильно истолковали наши намерения, — сказал он. — Мы здесь не для того, чтобы сбросить законное правительство. Мы здесь, чтобы гарантировать, что это правительство соблюдает законы и правила Республики. Как граждане Республики, вы имеете полное право на возмещение ущерба.
Так Вал Ззинг подергал свою темно-рыжую бороду и плюнул в пыль.
— Семьям наплевать на ваши правила. Вы красиво говорите, но ничего нам не предлагаете.
— Я предлагаю вам возможность служить вашей Республике, — внезапно произнес генерал Фисто, появившись за спиной Нейта. Тот так сосредоточился на членах Пустынного Ветра, что не слышал ни звука.
Огромные темные глаза наутоланина заворожили партизан. Так Вал Ззинг первым вырвался из транса; остальные последовали за ним и заворчали.
— Как служить?
— Придите, — ответил генерал. — Сражайтесь вместе с нами.
— Другими словами, «исполняйте наши приказы». |