Книги Фэнтези Юлия Яр Обмани меня страница 34

Изменить размер шрифта - +
Кстати, об этом…

За разговором мы успели миновать все учебные здания и вплотную приблизились к общежитиям, сразу за которыми виднелось большое озеро.

Даже издалека оно выглядело очень живописно с чистейшей лазурной водой и мягкими солнечными бликами на поверхности. Единственное, что смущало, так это свободно дрейфующие глыбы льда. Странно, что в краю вечного лета (по крайней мере за то время пока я здесь, это действительно оно) есть место айсбергам.

– И как это они не тают? – пробормотала себе под нос, пока мы спускались по дорожке к корпусам.

Однако профессор Блюм услышал мое бормотание и посчитал себя обязанным ответить на него.

– Озеро Льдов, – он махнул рукой в сторону. – Единственное место в королевстве, где обитают роаны[1]. Хотя они периодически и выходят на поверхность, встретить их далеко не так то просто. Зато если встретишь – это непременно к большой удаче. Говорят, что они умеют исполнять желания.

– Ох, неужели? – про джиннов, сказочных фей и золотых рыбок я давно знаю, а вот про волшебных тюленей слышала впервые.

– Если сумеете им угодить, разумеется, – добавил мужчина. – Впрочем, роанов никто не видел уже очень давно.

Он остановился у входа в одно из общежитий и нерешительно затоптался на месте.

– Как думаете, нам стоит войти и проверить коридоры каждого этажа? – взглянул он на меня.

По всему было видно, что профессору Блюму сейчас ужасно хочется оказаться где то в другом месте. Так что, вняв его немой молитве, я великодушно сжалилась.

– Думаю, мы смело можем этого не делать, – уверенно заявила в ответ. – Студенты разбиты на группы и строго проинструктированы на случай чрезвычайных происшествий в ближайшие три дня. Если что то будет не так, нам непременно тут же сообщат.

– Отлично, – облегченно выдохнул декан и с надеждой посмотрел на меня. – Тогда, мне проводить вас до вашего флигеля?

– Откровенно говоря, я живу в старом неотремонтированном корпусе неподалеку, – смущенно призналась в ответ, но завидев ужас в глазах профессора, поспешила сообщить. – Но это временно! Казимир обещался подыскать мне что нибудь получше!

– Очень надеюсь, – хмуро кивнул Блюм. – Негоже молодой девице жить в развалинах.

– Да и потом, мне необходимо пойти проверить тренировочную площадку, – затараторила я, стремясь поскорее перевести тему. – С этим я справлюсь сама, так что вы со спокойной душой можете отправляться по своим делам.

– Вы в этом уверены? – недоверчиво покосился на меня мужчина.

– Абсолютно, – закивала в ответ и увидев вдалеке некромантов, поспешила заверить. – Вон декан Бейл на Мертвой пустоши тренирует своих адептов. Его площадка недалеко от моей. Не волнуйтесь, под его присмотром я буду в полной безопасности.

– Ну, хорошо, – уступил профессор, а затем смущенно признался. – Если честно, пока мы шли мне в голову пришла идея, как можно изменить подачу магии в моей молотилке. И теперь не терпится приступить к работе.

– Конечно, – с легкостью кивнула я, прерывать этот внезапный поток научно магического энтузиазма мне показалось кощунством чистой воды. – Мы ведь не хотим оставить магических фермеров без вашей чудо машины. Кто же тогда будет собирать урожай? Поспешите, профессор. Мир нуждается в вашем гениальном изобретении.

Не знаю, насколько убедительно прозвучал мой аргумент, однако профессора он кажется абсолютно удовлетворил. Потому что он, благодарно кивнув мне на прощание, тут же умчался творить. Я уже давно усвоила одну простую истину: каждого человека обязательно нужно хвалить за его работу. И ребенка за его старательно выведенные каляки маляки, и любого взрослого даже за вынесенный вне очереди мусор.

Быстрый переход