В окнах было темно, казалось, здесь нет ни души. Картер быстро зашагала к строению, и ее обувь стучала так же громко, как и сердце. Она почувствовала приступ тошноты, когда проходила мимо двери, на которой висела черная лента. Затем пробралась сквозь двор, через заросли и подошла к лесу. Картер знала, что рядом находится кладбище, и подумала, что, наверно, Адам похоронен там. Вздрогнула и стала отгонять эти мысли.
Около леса сгущался туман, и видно было не дальше нескольких шагов.
Окружающие деревья казались громадными, темными и сырыми. Все как будто замерло. Ни дуновения ветерка, ни какого-либо движения, ни намека на что-нибудь живое. Только шум падающих с деревьев капель на покрытую мхом землю.
— Шэйла? — тихо позвала Картер.
Ответа не было. Девушка вздрогнула и прислонилась к дереву. В кармане у нее лежали деньги. Все, что ей оставалось, это ждать.
Где-то рядом ухнула сова. Картер услышала взмах крыльев. Затем послышался треск, как будто сломалась ветка. Шорох мертвых листьев и шаги.
Шаги позади нее. Она обернулась, вглядываясь в туман, пытаясь что-либо разглядеть, но никого не видела. Наконец из темноты появилась Шэйла. Неторопливо подошла, держа в руке зажженную сигарету.
— Деньги, — сказала она, протягивая руку.
Картер полезла в карман, но остановилась.
— Где доказательства? — спросила она.
Шэйла не дрогнула.
— Сначала деньги.
Картер вынула пачку купюр из кармана и протянула ей. Шэйла улыбнулась, немного отошла и стала пересчитывать.
— Все на месте, — нетерпеливо сказала Картер.
— Сейчас проверим.
Все было в порядке. Шэйла улыбнулась и стала засовывать деньги в карман.
— Ну, — сказала Картер, — что у тебя за доказательства?
Шэйла вынула что-то из кармана и помахала перед ней. Вещица засверкала в тусклом свете.
— Я нашла это на полу у Адама в гостиной, рядом с его телом, — сказала она жестко и обличительно и замолчала.
Картер взяла из рук Шэйлы золотой медальон и стала тщательно изучать. С нарастающим ужасом она узнала его, открыла дрожащими руками и прочитала надпись: «Для Картер».
Глава 22
— Дэн, это я, Картер.
— Картер… — она уловила нотки удивления в его голосе.
Прошел день с момента ее встречи с Шэйлой в лесу на улице Страха. Говоря с Дэном, она держала в руке медальон и смотрела, как он блестел под лучами солнца.
— Моя жизнь запуталась, Дэн, хуже некуда. Неважно, что отец узнает про меня, нет смысла дальше хранить мой секрет.
— Картер, ты что говоришь? — Голос Дэна звучал неуверенно, казалось, что он не понимает, о чем разговор.
— Я собираюсь объясниться с папой сегодня, — сказала Картер, — и все ему рассказать.
— Ты в этом уверена, Картер?
Девушка говорила очень уверенно.
— Я уже решила. Ты разве не считаешь, что мне надо это сделать?
— Конечно, конечно, — быстро сказал Дэн. — Это правильное решение. Думаю, тебе станет легче.
— Знаю. Надеюсь, папа не потеряет самообладание. Дэн, мне нужна моральная поддержка. Ты сможешь сегодня к нам прийти? Ты всегда нравился папе, и твое присутствие придаст мне уверенности.
Дэн молчал.
— Пожалуйста.
— Конечно, Картер, — ответил он. — Буду рад тебе помочь.
— Спасибо, Дэн. Приходи к нам после обеда, ладно? У папы в это время всегда хорошее настроение.
— Хорошо. Увидимся около двух.
— Буду ждать. |