Изменить размер шрифта - +

‑Я, скорее всего, один из самых прямолинейных людей, которых вы когда‑либо встретите, Шоу.

‑Я начинаю в это верить.

‑Уж поверьте и предупредите остальных. Это сэкономит время.

‑Предупредить их о том, что вы прямолинейны?

‑Обо всем: что я прямолинейна, что я девушка, что я встречаюсь с вампиром, ‑ обо всем. Выбейте из их голов стереотипы, прежде, чем я приземлюсь в Лас‑Вегасе. Я не хочу продираться сквозь мужской шовинизм, вместо того, чтобы делать свою работу.

‑С этим я не смогу ничего поделать, Блейк. Вы должны будете самоутвердиться в их глазах, как любой другой… офицер.

‑Женщина, вы хотели сказать, женщина. Я знаю, как это бывает, Шоу. Потому что я девушка, мне придется из кожи вон вылезть, чтобы заслужить их уважение. Но с тремя трупами в Лас‑Вегасе и еще семью в спячке, десятью трупами в Сент‑Луисе, пятью в Новом Орлеане, двумя в Питсбурге, мне хотелось бы думать, что ваши подчиненные больше заинтересованы в поимке этого ублюдка, чем в подначивании меня.

‑Стимул у них есть, Блейк, но вы всё равно красотка, а они ‑ полицейские.

Я проигнорировала очередной комплимент, потому что никогда не знаю, как реагировать.

‑И еще они боятся, ‑ добавила я.

‑Я этого не говорил.

‑В этом нет необходимости; вы спецназ и вы это признаёте. Если это смогло напугать вас, то оно чертовски перепугало остальных. Они нервничают и ищут, на кого взвалить всю вину.

‑Мы виним вампиров в убийстве наших людей.

‑Но я все еще смогу стать для кого‑то из них мальчиком для битья.

‑Почему вы это сказали?

‑Послание было для меня. Голова прислана мне. Вы уже спрашивали, что я такое сделала Витторио, чтобы его разъярить. Некоторые из ваших людей скажут, что я разозлила его настолько, что он начал такое вытворять, или того хуже, предположат, что он целенаправленно стремился впечатлить меня романтикой серийного убийцы.

Шоу притих, так что я слышала только его тяжелое дыхание. Я не стала его звать, просто ждала, и, наконец, он заговорил.

‑Вы ‑ еще больший циник, чем я, Блейк.

‑Вы считаете, я не права?

Он снова притих, только вздохнул раз или два.

‑Нет, Блейк, я не думаю, что вы не правы. Я думаю, что вы правы абсолютно. Мои люди напуганы, и им нужен виновный. Этот вампир позаботился о том, чтобы полиция Лас‑Вегаса была вам "рада".

‑Спросите себя, Шоу, сделал ли он это специально, чтобы усложнить мне работу, или он не придаёт значения тому, какое влияние это оказало на ваших парней?

‑Вы знаете его лучше, чем я, Блейк. Так он сделал это нарочно или ему по боку?

‑Я не знаю этого вампира, Шоу. Я знаю только его жертв и тех вампиров, которых он оставил умирать. Я рассчитывала, что он выйдет из тени, потому что обычно такие парни не могут остановиться, достигнув определенного уровня насилия. Это как наркотик, а они – пристрастившиеся. Но я никогда и не мечтала, что он пошлет мне "подарок" или "послание". Я честно не думала, что произвела на него настолько сильное впечатление.

‑Мы покажем вам место преступления, когда вы прилетите. Поверьте мне, Блейк, вы произвели на него впечатление.

‑Не то впечатление, которого бы мне хотелось, ‑ проговорила я.

‑И чего бы вам хотелось?

‑Дыру у него в голове и в сердце, достаточно большую, чтобы можно было смотреть насквозь.

‑Я помогу вам этого достичь.

‑Я не думаю, что заместитель шерифа занимается полевыми работами.

‑Ради такого я сделаю исключение. Когда вы будете у нас?

‑Мне нужно проверить авиа расписание, и соответствие моего снаряжения для охоты на вампиров инструкциям. Такое чувство, что требования меняются каждый раз, когда я куда‑то лечу.

‑Наш маршал не брал с собой ничего такого особенного, чего вам бы не дали пронести на самолет, если вы сдали авиа тест для маршалов.

Я про себя подумала, что, наверное, поэтому он и мертв.

Быстрый переход