— Была пятница. Хейзл позвонила домой… — начала Ларч. Все равно Тай уже обо всем догадался и скрывать от него что-либо бесполезно. — По словам Невилла, она хотела переговорить со мной, и это вывело его из себя. К тому же Хейзл сказала, что не вернется домой на выходные, отчего Невилл и вовсе пришел в ярость. Он ворвался в мою комнату без стука, набросился на меня и…
Воспоминания были столь живы, что Ларч нервно схватила Тая за руку. Тот успокаивающе погладил ее по спине.
— Не волнуйся, все уже в прошлом. И я защищу тебя от любой напасти.
— Он бросил меня на кровать. Я была ужасно напугана. Но каким-то образом мне удалось вырваться и убежать. Больше я ничего не помню.
Тай взял ее руку, поднес к своим губам и нежно поцеловал.
— Теперь все ясно. Это было последней каплей для тебя. И приехав в Лондон, ты была настолько взвинчена, что не видела, куда идешь. Но сейчас ты уже можешь справиться со своими нервами.
— Да! — сказала Ларч. И потом повторила еще раз: — Да! Теперь я могу все пережить.
— Надеюсь, ты не собираешься возвращаться в дом своего зятя?
— Но это не его дом. Наши родители оставили его мне и Хейзл.
— Тогда что он там делает, этот мерзавец?
— Но не забывай, он муж моей сестры. Поэтому, как только я найду разумное объяснение, почему хочу переехать, я сделаю это незамедлительно.
— А ты не хочешь раскрыть ей глаза на собственного мужа? — резко спросил Тай.
— Господи, конечно нет! Она же любит его! И ты не представляешь, как она расстроится, когда узнает, на что он способен.
Тай какое-то время молчал, а потом сказал:
— Боюсь, что ты еще не такая сильная, как тебе кажется. Нужно время, чтобы ты полностью пришла в себя и смогла жить самостоятельно.
И хотя Ларч думала точно так же, как и он, она все же сказала:
— Мне становится лучше с каждым днем.
— Но что ты будешь делать, если этот мерзавец опять будет домогаться тебя? — настойчиво спросил Тай.
— Пока со мной будет Хейзл, бояться нечего.
— Но ведь ей надо будет ездить на работу. Или она снова надолго уедет в Данию. В любом случае ее муж может неожиданно рано вернуться домой, как это случилось в последний раз, когда ты звонила, — словно намеренно стараясь ее запугать, напомнил Тай.
— Я справлюсь. Не думаю, что он снова будет пытаться приставать ко мне.
Интересно, кого она пытается убедить, себя или его?
Ларч встала и, пытаясь изменить тему, сказала:
— Хочешь чашечку чая?
Тай ничего не ответил.
Ларч разлила чай по чашкам и снова повернулась к нему. У него был такой озабоченный вид, что ей стало не по себе.
— Знаешь, я, наверное, пойду, — сказала она и бросилась в свою комнату.
Вечером она, набравшись смелости, заглянула в библиотеку, где работал Тай. Увидев его, она почувствовала, что сердце ее забилось сильнее.
— Как идет работа? — спросила она.
— Помаленьку.
— Ты даже не можешь представить, как я тебе завидую. До аварии я никогда так не бездельничала, как сейчас. Меня это просто бесит. И мне неловко, что ты работаешь, а я не знаю, чем заняться.
— Мы можем все исправить.
Она вопросительно посмотрела на него:
— Что ты имеешь в виду?
— У меня для тебя есть работа.
Ее глаза широко раскрылись.
— Ты хочешь предложить мне работу в твоем лондонском офисе? — спросила она.
— Не думаю, что ты готова к тому, чтобы работать целыми днями в офисе. |