Изменить размер шрифта - +

— Нет, Хейна, — повторил Ирвинг. — Ты мне кое-что должна, и пришло время возвращать этот долг.

— Я? Тебе? — со смехом поинтересовалась магесса. — И что же я тебе должна, ренегат?

— Ты отняла у меня брата.

Повисла пауза, нарушаемая лишь свистом ветра, пробивающегося в не закупоренные щели трактира, где-то внизу переговаривались люди, но разобрать что-то было достаточно сложно.

— Я не отдам тебе, Глава Конклава, эту девушку.

— Променяешь брата на женщину?

— Селадор мёртв, — Ирвинг старался говорить медленно и ровно, но голос подводил. — И в этом твоя вина.

— Моя? — ещё сильнее удивилась Тенебрис.

— Что должен был получить твой демон? — напрямую спросил Ирвинг. — Отвечай!

— Его жизнь, — не отвела взгляда Хейна.

— Ты мне должна, — повторил мужчина. — Я забираю Эрис, мы покидаем Грамур. Ни один маг, имеющий хоть какое-то отношение к Конклаву не приблизится к нам. Никто не посмеет претендовать на её свободу. И ты сделаешь всё возможное и невозможное для этого. И если только кто-то из вашей шайки окажется на пороге нашего дома, я за себя не ручаюсь, Хейна. Ты меня поняла?

Тенебрис приблизилась к порталу, из которого пришла, и, не проронив ни слова, исчезла.

— Теперь ты на самом деле свободна, — повернулся к Эрис мужчина.

— Мы свободны, — поправила его чародейка, — но только в том случае, если она отдаст тебе долг.

— Отдаст. Я в этом не сомневаюсь.

 

* * *

— Что значит исчезли? — кричала Этирис, распугивая ручных голубей, сидящих на парапете.

— Об Эрис придётся забыть, — тихо ответила магесса, взявшая себе имя Тенебрис после того, как связалась с демоном. — В Конклаве таким людям не место, мы найдём ей подходящую замену.

Ошен молчал, непонятно чему улыбаясь.

 

* * *

Тёплый ветер обнимал девушку за обнажённые плечи, трепал остриженными светлыми волосами мужчины. Они, взявшись за руки, брели через зеленеющую рощу. На макушках деревьев пели первые весенние птицы, невдалеке журчал ручей.

Молодая трава цеплялась за длинный подол светлого платья, путалась в бляхах на сапогах. Но они шли дальше, что-то искали.

Стайка пёстрых птичек сорвалась с небольшого куста и взлетела в яркое синее небо. Рваные белые облака плыли с запада, точно так же, как и эти двое несколько месяцев назад.

Эрис первой заметила странное бледно-алое растение, которое оплетало несколько деревьев, создавая большую арку.

— Цинта абади, — Ирвинг переступил через большой камень, — знаешь, как переводится с мёртвого языка?

— Да, — улыбнулась чародейка, — вечная любовь.

— Не всё уроки ты в Кафорде прогуливала, — рассмеялся он, притягивая к себе девушку и впиваясь в губы поцелуем.

Она засмеялась, вывернулась из объятий. Зашелестел подол длинного белого платья. Поправив венок из киел на голове, Эрис закусила нижнюю губу и сделала шаг назад.

— Сбежать решила? — достаточно серьёзно поинтересовался Ирвинг.

— Это ты у нас обычно бегаешь, — ехидно усмехнулась чародейка, обходя ров, который заметила задолго до приближения. — Просто… Ты когда-нибудь думал, что всё оберётся так?

— Как?

Она замерла, пытаясь подобрать слова:

— Быстро и сложно.

— Ты снилась мне каждую ночь после нашей встречи у Вастова, — усмехнулся колдун.

Быстрый переход