Изменить размер шрифта - +
Шелестя нарядами, Алесса и Чадрана пыхтели, поднимаясь по ступеням, и никак не могли нагнать Эрис, которая благодаря удобной одежде и обуви опережала их на целый лестничный пролёт.

В холле пятого этажа толпились люди. Сновидцы и прорицатели были в чёрно-жёлтых одеждах с изобилием золотых украшений. Девушек было многим больше на этом факультете, и парни терялись на их фоне, так что Эрис даже не заметила, какую одежду выдали им. Чадрана, подмигнув подругам, устремилась к своим будущим соперникам. Рыжие локоны подпрыгивали, щекоча обнажённые плечи и ключицу. Затянутая в чёрный корсет грудь казалась больше и выше. Алесса проводила взглядом соседку, нарисовала в воздухе символ удачи и рассмеялась.

— О, я вижу своих, — целительница смотрела в сторону группы людей, стоящих у высоких зарытых дверей, что вели в банкетный зал.

Эрис тоже повернулась в ту сторону. Лекарей было намного больше, чем сновидцев. Девушки надели лёгкие белые платья, а парням выдали серые просторные штаны и плотные зелёные рубахи с поясами и орнаментами. Несмотря на такую простоту в одежде, они не смотрелись сборищем бродяг.

— Прекрасно выглядишь, — Алесса обернулась и вздрогнула.

Со спины к девушкам подошёл парень с желтоватыми волосами и настолько бледной кожей, что Эрис видела паутину вен и капилляров под ней. Он ослепительно улыбнулся и протянул стушёванной целительнице руку в белой перчатке. Девушка отвела взгляд и залилась румянцем.

Боевая чародейка аккуратно, насколько это было возможно в сапогах, наступила подруге на ногу. Алесса бросила на неё растерянный взгляд, но намёк поняла верно. Вложив свою ладонь в мужскую руку, она удалилась вместе со спутником в сторону группы целителей и лекарей.

«Так вот о каком парне говорила Чадрана», — подумала девушка и мысленно усмехнулась.

 

Глава 12

 

Высокие потолки зала терялись во мраке. Стены и толстые колонны были украшены канделябрами, пламя свечей танцевало, отбрасывая странные тени. У северной глухой стены тянулись длинные столы, накрытые алыми скатертями, ломились от блюд и кувшинов. Широкие окна были плотно завешены, но света хватало для того, чтобы ученики не натыкались друг на друга. Преподаватели собрались у одного из столов, в глаза рябило от их цветастых одежд, которые заменили собой чёрные мантии с красными манжетами. Играла тихая музыка, но музыкантов нигде не было видно.

— Ужасная одежда, — уже несколько минут подряд стенала Сайла, которую Эрис готова была придушить.

— Зато удобная, — ответил ей Фланцо, слыша все возмущения сокурсницы по поводу штанов да неудобной обуви. И его порядком выводила тема о том, что только их специальность выглядела не слишком презентабельно. — Ты всегда можешь вернуться в комнату.

— И пропустить князя и его старшего сына? Я что, на идиотку похожа?

Староста потока, по всей видимости, думал именно так, но смолчал.

Все ждали семью правителя Грамура, который опаздывал. Преподаватели уже несколько раз брали слово, тянули время.

Столы медленно пустели, животы учеников наполнялись, но праздник не мог начаться без ректора и важных гостей.

В том году первокурсников не приглашали на банкет в честь дня Создателя. Но Чадрана узнала все подробности от одного своего друга. Рассказывала, что присутствовал председатель Конклава, а праздник вместо привычного бала превратился в грандиозную попойку старшекурсников. А после все получили по шее от того самого мага из Конклава. В этом году ошибок повторять школе Кафорда не хотелось, потому спиртные напитки исключили со столов, поставленных для учеников.

— Красное или белое? — рядом с Эрис нарисовался Селадор с двумя бокалами в руках. На парне был шикарный камзол ярко-фиолетового цвета с темно-жёлтыми вставками на рукавах и подоле.

Быстрый переход