Сначала он чувствовал себя неловко, но когда она улеглась на него, разметав свои благоухающие волосы по его груди и лицу, он забыл обо всем на свете.
– Ты считаешь меня распущенной? – спросила она какое-то время спустя.
Он покраснел и запинаясь проговорил:
– Ты всегда одерживаешь верх надо мной. Я не говорил ничего подобного.
– Но ты именно это хотел сказать.
– Нет, Адди. Что за шутки?
– А я и не думаю шутить. – Она нахмурилась. – Говорю совершенно серьезно. Скажи, Уилл, ты расскажешь когда-нибудь об этой ночи своим друзьям в мужском клубе? Или на какой-нибудь холостяцкой вечеринке?
Уэнтворт был в негодовании:
– За кого ты меня принимаешь? Да я скорее дам отрезать себе язык, чем начну рассказывать о тебе, дорогая Адди.
– Я знаю, Уилл. Я говорила… так, вообще… И все-таки предположим, ты беседуешь с другими мужчинами, и все похваляются своими любовными победами. Как бы ты описал то, что у нас было сегодня?
Уильям раскрыл рот, но не смог произнести ни слова. Лицо его выражало замешательство, смущение, растерянность.
– Ты что, Уилл, язык проглотил? Он попытался как-то обойти эту тему:
– Послушай, Адди, прекратим этот пустой разговор.
– Но это вовсе не пустой разговор. Ты у нас старый боевой конь, и я хочу знать: мог бы ты признаться своим друзьям, что занимался любовью в позе, свойственной обычно женщинам?
Уильям отвернулся, не решаясь встретиться с ней глазами.
– Нет, ты скорее дал бы отрезать свой член, – с усмешкой сказал она. – Ты никогда не признаешься в том, что с тобой было, ибо это могло бы бросить тень на твое мужское достоинство в глазах твоих знакомых или приятелей, исповедующих мужской шовинизм.
– Послушай, Адди, по-моему, мы уже достаточно наболтались. Пора и отдохнуть.
Он соскочил с кровати и стал торопливо одеваться. Даже после того как Уэнтворт улегся в свою постель, насмешливый смех Адди все еще звенел в его ушах.
Мак-Артуры приняли Уэнтворта вежливо, но холодно. Довольно скучный досуг разнообразили частые перепалки между хозяином и молодым гостем. Самая ожесточенная из них произошла, когда племянница Тесс обмолвилась о том, что ее отец читает «Австралийца» как святую книгу.
– Мой брат, наверное, спятил! – взорвался дядя Джон. – Он же знает, что я думаю по поводу этой бунтарской газетенки.
– Очевидно, у него есть свое собственное мнение, – язвительно заметил Уэнтворт.
– Не вмешивайтесь в наш разговор, молодой человек.
– Как я могу не вмешиваться, если вы поносите мою газету?
– Поношу – слабо сказано. Я намерен закопать этот листок, как протухший кусок мяса.
– И как вы, позвольте спросить, намерены это сделать, сэр? Наш тираж растет с каждым днем.
Лицо Мак-Артура побагровело. Он залпом выпил свой бренди и вытер губы рукавом рубашки.
– Вы скоро это узнаете, молодой смутьян. – Откусив кончик сигары, Мак-Артур выплюнул его к ногам Уэнтворта. – Вы прячетесь за этим бессмысленным лозунгом – свобода прессы. Пытаетесь оклеветать честных людей.
– Простите, но подобный вздор даже не заслуживает ответа. Могу только сказать: наш народ не глух и не слеп. А моя газета – не более чем рупор, голос народа.
– Мы скоро заставим замолчать этот голос, – проворчал Мак-Артур.
– Каким образом? – нахмурился Уэнтворт.
Могущественный магнат выпустил дым прямо ему в лицо.
– Губернатор уже представил в совет законопроект, предусматривающий систему лицензирования и введения гербового сбора на каждый экземпляр газеты, издаваемой в Новом Южном Уэльсе. |