Книги Фэнтези Джон Марко Очи Бога страница 358

Изменить размер шрифта - +

Гилвину показалось, что Миникин хочет смягчить его сердце этим рассказом. Поэтому он ответил:

— Я и не думал глазеть, Призрак. Я просто огорчен. Мой друг Лукьен уехал в Джадор.

Призрак кивнул.

— Мне известна ваша беда. Вот почему я здесь.

— Да, — заговорил Торин. — Объясните мне, Миникин, это и есть тот человек, которого предполагается послать за Лукьеном?

— Мое присутствие не должно беспокоить вас, барон Гласс, — сказал Призрак.

Барон улыбнулся.

— Вы знаете мое имя, да? Лукьен был прав — вы, Нечеловеки, полны сюрпризов.

— Мне кажется, нам лучше отправиться за Лукьеном вместе, — пропыхтел Гилвин. — Он наш друг и мы должны выручать его. К тому же, мы-то знаем, как он выглядит.

— Гилвин, потише, — велел Торин. Он внимательно посмотрел на Миникин. — Парень дело говорит, мадам. Я не уверен, что понимаю, зачем вы посылаете Призрака. Вы сказали, он как нельзя лучше подходит для этой работы, но, все-таки, он так странно выглядит. Он только привлечет к себе внимание, — он обернулся к Призраку: — Это не оскорбление, молодой человек, но если вы даже не можете выйти на солнце…

— Призрак спокойно переносит солнце, пока носит свои одежды, — объяснила Миникин. — И для задания он отлично подходит.

Барон Гласс нахмурился.

— Расскажите, в чем дело.

— Лучше я, — вмешался Призрак. — Я вам покажу.

Он сидел, улыбаясь двоим лиирийцам, словно маньяк, и не говорил ни слова. Гилвин и Гласс с любопытством наблюдали: вот он сидит и нагло улыбается, а вот… исчез из виду.

Воздух на его месте слабо колыхался в течение секунды, а потом все кончилось.

— Что за чертовщина? — Торин вскочил на ноги.

Миникин продолжала сидеть, словно ничего и не произошло.

— Где он? — спросил Гилвин.

— Я все еще здесь, — раздался бестелесный голос Призрака.

— Где? — не отставал Гилвин.

— Ты что, ослеп? — Голос расхохотался с явным удовольствием. — Здесь я!

Миникин тоже засмеялась.

— Посмотрели достаточно?

— Но я ничего не вижу! — настаивал Торин.

— Может, и не видите, но я уверяю вас, Призрак находится рядом, — заверила хозяйка Гримхольда. Гилвин огляделся, подозревая, что все это — не более чем трюк. Но тут по плечу ему постучали невидимые пальцы, и он завопил от страха.

— Хорошо, Призрак, достаточно, — произнесла Миникин. — Позволь им себя увидеть.

Альбинос возник в искрящемся воздухе так же быстро, как и исчез перед этим. Он стоял позади Гилвина, нахально улыбаясь.

— Это было поразительно, — едва слышно произнес Гласс. — Но каким образом?

— Долго объяснять, барон Гласс, — ответила Миникин. — Духи Акари помогают в развитии разных способностей. Вы слышали, что слепые здесь обладают зрением, а глухие — слухом? Здесь тот же самый эффект, вызванный духом Призрака. С его помощью Призрак способен воздействовать на сознание людей. Разумеется, он все время здесь, но дух уверяет вас, что он исчез. И ваш разум верит.

— Невероятно, — выдавил барон. Он рассмеялся и покачал головой. — Просто здорово.

— Если бы я продолжил разговаривать, ваш ум понял бы, что я здесь, — сказал призрак. — И вы бы, в конце концов, увидели меня. Но когда я молчу, то меня не видят очень долго.

Быстрый переход