– Это Иви из кафе «Контиго», – говорит Нейт. – На самом деле ее зовут Челси Элтон. А наш приятель Гэвин учился с ней в одном классе, когда она жила в Огайо.
Я раскрываю от удивления рот, а Гэвин все твердит:
– Я хочу вам помочь, честное слово! – Он поднимает обе руки, в одной из которых все еще зажат мой телефон. – Если вы слышали про Челси, то, наверное, знаете, что ее отец погиб здесь, в Бэйвью. Мы с ней познакомились, когда ее семья переехала, и… я влюбился с первого взгляда. Хотя она с самого начала держала дистанцию. Как вы понимаете, жизнь у нее не сахар… Потерять обоих родителей… Особенно она любила отца. Так до конца и не оправилась после его смерти. Челси и раньше зацикливалась на плохом, но последнее время стало хуже. Ей взбрело в голову, будто ее отец вовсе не утонул. А кто-то его убил.
– «Взбрело в голову»? – повторяет Нейт. – С чего она так решила?
– Не знаю, – вздыхает Гэвин. – Так или иначе, она твердо вознамерилась вернуться в Бэйвью. Я, конечно, поехал следом. Пришлось взять академический отпуск, но так оно и бывает, если ты жить без кого-то не можешь, да? Ты готов на что угодно.
Взгляд Нейта на мгновение смягчается. Да, он знает, каково это.
Потирая шею, Гэвин добавляет:
– Впрочем, Челси не оценила. Она порвала со мной почти сразу, как мы сюда приехали. А потом… Что только не происходило…
– Что именно? – переспрашиваю я.
– Взломали билборд, принадлежавший компании ее отца. Фиби исчезла. Затем Регги, теперь вот Джейк… – Он стискивает челюсти. – Не знаю, что происходит. На совпадение не тянет, согласны?
– Угу. – Нейт, прищурившись, буравит его взглядом. – Мы это давно заметили.
– А затем… я нашел вот это. – Гэвин шагает к машине и нагибается над открытым багажником. – Нашел в квартире у Челси.
– Ты же сказал, что вы расстались, – замечает Нейт.
– У меня сохранился ключ, и я за нее переживал, так что… Вот, посмотри. – Гэвин достает синюю с золотой надписью куртку. – Могу, конечно, ошибаться, но после сотни репортажей эта проклятая футбольная куртка впечаталась мне в память. Думаю… она принадлежит Джейку.
– Дай посмотрю.
Гэвин бросает Нейту куртку, тот хмурится.
– Это не… – начинает Нейт.
И тут Гэвин кидается на него, да так стремительно, что у меня мутнеет в глазах и я ничего не понимаю, пока не слышу тошнотворный хруст.
Нейт падает, и я замечаю у Гэвина в руке монтировку.
У меня вырывается крик, но его пресекает Гэвин. Одной рукой он прижимает мои руки к телу, другой закрывает мне рот.
– Я не хотел, – тяжело дыша, хрипит он. – Честное слово, не хотел! Но я сказал вам правду. Ради Челси я готов на все, а сейчас ей нужно завершить начатое.
Слезы наворачиваются на глаза, когда я вижу, как около головы Нейта расползается красное пятно.
– Ты ей спасибо должна сказать, – продолжает Гэвин. – Тебе ли не знать, что Джейк Риордан – бомба замедленного действия? От вас ничего не требовалось – только не мешать, пока мы с Челси разбираемся с Джейком. Мы не думали, что вы так быстро обо всем догадаетесь. А теперь… черт, теперь я не знаю, как с тобой быть.
Гэвин толкает меня к багажнику. Я сопротивляюсь изо всех сил, глядя на застывший силуэт Нейта.
Внезапно один из его пальцев шевелится. Меня охватывает радость – он жив! – и сразу леденящий ужас, ведь движение едва заметное. |