– Получается, был еще один начальник, который… м-м-м…
Я заминаюсь, не зная, как закончить предложение, но Люсинда понимает, о чем я.
– Теоретически – да, только нам это особо не помогло. Соуправляющий директор вскоре уволилась. – Люсинда склоняет голову набок. Глаза сверкают, как и в самом начале разговора. Я вижу, чего она хочет. Поделиться сплетней. – Ты, наверное, знаешь ее, раз живешь в Бэйвью. Или слышала о ней. Кэтрин Риордан. У нее есть сын…
– Джейк, – заканчиваю я. – Он учился в моей школе, а потом его арестовали.
Люсинда поджимает губы.
– Поверить не могу, что его дело пересматривают! – возмущается она. – Не суд, а балаган! Кэтрин мне нравится, но вот сынку ее лучше бы дали пожизненное.
– Согласна! – горячо поддерживаю я. Хотелось бы мне перемыть косточки Джейку, однако я здесь не за этим, поэтому напускаю на себя задумчивый вид и спрашиваю: – А почему его мать покинула «Конрад и Олсен»?
– По официальной версии она ушла, чтобы больше времени проводить с сыном, – отвечает Люсинда. – Возможно, так и было. Видит бог, парню явно не хватало строгого надзора. Но главная причина заключалась в том, что Кэтрин больше не справлялась с работой. Гибель Алекса выбила ее из колеи. Известие о его смерти застало ее в Мексике, на съемках, и по возвращении она взяла почти месяц отпуска. Хотя мы тут зашивались и руководитель был нужен позарез. А когда она вновь пришла в офис… – Люсинда пожимает плечами. – Она сильно изменилась.
– Ничего себе. – С матерью Джейка я не знакома, разве что видела ее на паре школьных собраний. Вот уж не ожидала, что кого-то из Риорданов может подкосить чужое горе. – Кэтрин и мистер Элтон были близки?
– По слухам, да, – со смехом отвечает Люсинда.
До меня не сразу доходит, на что она намекает. А когда доходит…
– Правда?!
Слишком бурная реакция. Люсинда по-деловому откашливается, словно вдруг вспомнила, что лет на пятнадцать старше меня и не должна сплетничать, как школьница.
– В общем, Кэтрин нужно было переключиться, а нам – сменить руководство и осовременить компанию, ведь, честно говоря, вся эта «Практика» и иже с ней – какой-то привет из девяностых. Шесть лет назад мы даже не вели свой инстаграм-аккаунт! А фраза «цифровые технологии» для наших креативщиков означала билборды…
Она косится на часы, как будто вот-вот скажет мне, что спешит, поэтому я спешу задать следующий вопрос:
– Кстати, о билбордах. Вы выяснили, кто взломал тот, что на Кларендон-стрит? – Люсинда хмурится: похоже, она устала от напоминаний о недавнем скандале, и я спешу добавить: – Я так перепугалась, когда впервые увидела ту надпись. Как будто кто-то продолжил игру «Правда или Вызов».
– Ах да… – Люсинда старается говорить добродушно, но видно, что тема ей не по душе. – Насчет билборда не волнуйся. Некоторые устаревшие протоколы безопасности мы обновили. Такого больше не повторится. – Она вновь глядит на часы. – Мне пора готовиться к следующей встрече. Рада была повидаться, Фиби. Надеюсь, хотя бы что-то из услышанного тебе поможет.
– О да, – говорю я, закрывая на телефоне приложение, в котором исподтишка делала заметки по ходу разговора. Чейз Элтон – блатной сынок / Алекс Элтон утонул / Интрижка с мамой Джейка. – Я узнала много нового.
ДжейкШесть лет назад
– Когда-нибудь все это станет твоим, – сказал Джейку отец, указывая в сторону бассейна с кристально-голубой водой на заднем дворе особняка. |