Даже мертвецам не разрешалось покидать «Кресты».
Если бы Сергей оглянулся, он увидел бы, как остальная толпа зрителей хлынула в тюремные ворота — торопясь успеть, пока ворота не закрылись и не были заперты на тяжелые деревянные засовы.
Могильщики остановились у края непомеченной могилы, которую другие заключенные еще только закончили рыть. Они бесцеремонно опустили гроб в зияющую яму и не только без молитвы, но даже без минуты молчания стали забрасывать ее землей.
Парень не двинулся с места, пока они не закончили свою работу. Через несколько минут, когда охранники погнали заключенных обратно в их камеры, Сергей упал на колени, не зная, долго ли ему позволят оставаться около могилы.
Через мгновение ему на плечо опустилась чья-то рука. Он посмотрел вверх и увидел, что рядом с ним стоит начальник милиции, которого он когда-то назвал Джексону «справедливым человеком».
— Ты его хорошо знал? — спросил Большенков.
— Да, — ответил Сергей. — Он был моим партнером.
Большенков кивнул.
— Я знаю человека, за которого он отдал свою жизнь, — сказал Большенков. — Я бы хотел, чтобы у меня был такой друг.
Глава двадцать третья
— Миссис Фицджералд вовсе не такая умная, как она о себе воображает, — сказал Гутенбург.
— Это обычно бывает с непрофессионалами, — сказала Элен Декстер. — Означает ли это, что вы нашли видеопленку?
— Нет, хотя у меня есть представление о том, где она находится, — сказал Гутенбург; он помолчал. — Но оно не совсем точное.
— Перестаньте валять дурака, — приказала Декстер, — и переходите к делу. Вам не нужно мне доказывать, как вы умны.
Гутенбург знал, что в ее устах это почти комплимент.
— Миссис Фицджералд не понимает, что в последний месяц ее дом и кабинет постоянно прослушивались и что наши агенты постоянно следили за ней с тех пор, как ее муж три недели назад вылетел из Вашингтона.
— Ну, так что вы обнаружили?
— Не очень много, если разные обрывки информации взять в отдельности. Но если соединить их вместе, они дают нам весьма полную картину.
Он положил перед ней на стол папку и поставил магнитофон. Декстер не обратила на них никакого внимания.
— Рассказывайте, — сказала она с раздражением.
— Когда миссис Фицджералд обедала с Джоан Беннет в «Милано», сначала их разговор был малозначащий. Но перед тем, как ей уже была пора вернуться на работу, она задала Джоан вопрос.
— И что это был за вопрос?
— Может быть, вы сами прослушаете? — Заместитель директора нажал на кнопку магнитофона.
— Мне тоже. Черный, без сахара. — Послышались удаляющиеся шаги. — Джоан, я никогда не просила тебя выдавать мне секреты. Но есть одна вещь, которую я должна знать.
— Надеюсь, я могу помочь, но, как я уже объяснила, если это касается Коннора, я наверняка знаю так же мало, как и ты.
— Тогда скажи мне, кто именно знает больше.
Последовало долгое молчание, после чего Джоан сказала:
— Просмотри список гостей на прощальной вечеринке Коннора.
— Крис Джексон?
— Нет. К сожалению, он больше не работает в компании.
Снова последовало долгое молчание.
— Тот лощеный человечек, который ушел, не попрощавшись. Тот, который сказал, что занимается возмещением убытков.
Гутенбург выключил магнитофон.
— Зачем вы пошли на эту вечеринку? — резко спросила Декстер. |