Изменить размер шрифта - +

         Ты потому лишь себя почитаешь великим и сильным,
         Что меж ничтожных и малых людей свое время проводишь.
         Если б пришел Одиссей, если б он на Итаку вернулся,
 385  Эта бы дверь, хоть и очень она широка, показалась
         Узкой тебе, неоглядно бегущему вон из прихожей!"
                  Так он ответил. Сильнее еще Евримах разъярился,
         Грозно взглянул на него и слова окрыленные молвил:
                  "Скоро, несчастный, с тобой я расправлюсь за дерзкие
речи!
390        Ты среди многих мужей их ведешь, никакого не зная
         Страха! Вино ль тебе помутило рассудок? Всегда ли
         Ум такой у тебя, что на ветер слова ты бросаешь?
         Иль вне себя ты, что верх одержал над бродягою Иром?"
                  Так закричав, он скамейку схватил. Одиссей испугался.
395  Быстро у самых колен дулихийца он сел Амфинома.
         Весь пришелся удар виночерпию в правую руку.
         Кружка со звоном из рук виночерпия наземь упала,
         А виночерпий со стоном глухим опрокинулся навзничь.
         Подняли шум женихи в тенистом обеденном зале.
 400  Так не один говорил, поглядев на сидевшего рядом:
                  "Лучше бы было, когда б до прихода сюда, средь скитаний,
        Странник этот погиб! Такого б тут не было гаму.
         Здесь из-за нищих мы подняли ссору. Какая же будет
         Радость от светлого пира, когда торжествует худое!"
 405          К ним обратилась тогда Телемаха священная сила:
                  "Странные люди! Как стали вы буйны! И скрыть вы не в
силах,
         Сколько вы ели и пили! Иль бог вас какой возбуждает?
         Кончился пир наш. Теперь на покой по домам разойдитесь,
         Если желание есть. А гнать никого не хочу я".
 410          Так он сказал. Женихи, закусивши с досадою губы,
         Смелым дивились словам, которые вдруг услыхали.
         С речью тогда к женихам Амфином обратился и молвил,-
         Ниса блистательный сын, повелителя Аретиада:
                  "На справедливое слово, друзья, обижаться не должно
415  И отвечать на него не годится враждою и бранью.
         Больше не следует этого вам обижать чужеземца
         И никого из рабов, в Одиссеевом доме живущих.
Быстрый переход