Изменить размер шрифта - +
И был бы давно он уж дома.
         Много, однакоже, выгодней счел Одиссей хитроумный
         Раньше побольше объехать земель, собирая богатства.
 285  Он в понимании выгод своих выдавался меж всеми.
         В этом бы с ним состязаться не мог ни единый из смертных.
         Все это так мне Федон рассказал, повелитель феспротов.
         Мне самому поклялся он, свершив возлияние в доме,
         Что и корабль уже спущен и люди совсем уж готовы,
 290  Чтоб отвезти Одиссея в желанную землю родную.
         Раньше, однако, меня он отправил. Случайно в то время
         Ехал феспротский корабль в Дулихий, богатый пшеницей.
         Мне и богатства, какие собрал Одиссей, показал он.
         Десять могли бы они поколений кормить у иного, -
 295  Столько в доме его лежало сокровищ владыки.
         Про Одиссея ж сказал, что сам он в Додону поехал,
         Чтоб из священного дуба услышать вещание Зевса:
         Как вернуться ему на тучные земли Итаки, -
         Явно ли, тайно ли, раз он так долго на родине не был?
 300  Значит, как видишь, он жив. На Итаку он скоро вернется.
        Он уже близко! Поверь мне, вдали от друзей и отчизны
         Будет он очень недолго. Готов тебе в этом поклясться.
         Будь мне свидетелем, Зевс, из богов высочайший и лучший,
         Этот очаг Одиссея, к которому здесь я приехал, -
 305  Все совершится воистину так, как тебе говорю я.
         В этом году еще к вам Одиссей, ты увидишь, вернется,
         Только что на небе месяц исчезнет и сменится новым".
                  Мудрая так Пенелопа на это ему отвечала:
                  "О, если б слово твое, чужеземец, свершилось на деле!
310  Много б тогда от меня получил ты любви и подарков,
         Так что всякий тебя, повстречавши, назвал бы счастливцем!
         Как, однако, ни будет, - я сердцем предчувствую вот что:
         Ни Одиссей не вернется домой, ни тебя не отправим
         В путь мы отсюда: хозяев уж нет здесь, каким до отъезда
 315  Был Одиссей в этом доме, - да! был таким он когда-то! -
         Странников всех принимавший и в путь отправлявший с почетом.
         Вот что, служанки: обмойте его и постель приготовьте -
         Все: кровать, одеяло, подушки блестящие, - так, чтоб
         Мог он в полном тепле дожидаться Зари златотронной.
 320  Завтра же рано обмойте его и маслом натрите,
         Чтобы внутри здесь, в столовой самой, вблизи Телемаха,
         Мог он сесть за обед.
Быстрый переход