Изменить размер шрифта - +

         Таяли так под слезами ее прекрасные щеки
         В плаче о муже своем, сидевшем пред ней. Одиссей же
 210  В сердце глубоко жалел рыдавшую горько супругу,
         Но, как рога иль железо, глаза неподвижно стояли
         В веках. И воли слезам, осторожность храня, не давал он.
         После того как она многослезным насытилась плачем,
         С речью такой к Одиссею опять она обратилась.
 215          "Мне теперь хочется, странник, тебя испытанью подвергнуть.
         Если вправду товарищей ты угощал Одиссея
         И самого его там у себя, как меня уверяешь,
         То расскажи мне, какую на теле носил он одежду,
         Как он выглядел сам и кто его спутники были".
 220          Ей отвечая на это, сказал Одиссей многоумный:
                  "Женщина, трудно о тех говорить, кто так долго далеко
         Пробыл. Теперь ведь двадцатый уж год с той поры протекает,
         Как он уехал оттуда и родину нашу покинул.
         Все же тебе расскажу я, что память моя сохранила.
 225  Плащ двойной шерстяной имел Одиссей богоравный -
         Пурпурный. В этом плаще золотая застежка входила
         В парную трубку, а сверху они прикрывалися бляхой:
         Пестрый олень молодой под зубами собаки в передних
         Лапах ее извивался. Смотреть удивительно было,
 230  Как - из золота оба - собака душила оленя,
         Он же ногами отчаянно бил, убежать порываясь.
         Также блестящий хитон на теле его я заметил.
         Ткань - как пленка была с головки сушеного лука, -
         Так нежна была ткань, и сияла она, словно солнце.
 235  Многие женщины, глядя на этот хитон, изумлялись.
         Слово другое скажу, и к сердцу прими это слово.
         Знать не могу я, носил ли уж дома он эту одежду,
         Иль из друзей ему кто подарил, как он в путь отправлялся,
         Иль получил ее в дар уж в дороге. Любили повсюду
 240  Сына Лаэртова: мало ведь было ахейцев подобных.
         Также и я ему меч подарил и двойной, превосходный
         Пурпурнокрасный хитон с красивой каймой и с почтеньем
         Гостя в его корабле крепкопалубном дальше отправил.
         Был и вестник при нем, лишь немного моложе, чем сам он.
 245  Также о том я тебе расскажу, как выглядел вестник;
         Был он спиною сутул, смуглокож, с головою кудрявой
         Звали его Еврибат.
Быстрый переход