Изменить размер шрифта - +

        Признак особый в ней есть. Не другой кто, я сам ее сделал.
 190 Пышно олива росла длиннолистая, очень большая,
        В нашей дворовой ограде. Был ствол у нее, как колонна.
        Каменной плотной стеной окружив ее, стал возводить я
        Спальню, пока не окончил. И крышей покрыл ее сверху.
        Крепкие двери навесил, приладивши створки друг к другу.
 195 После того я вершину срубил длиннолистой оливы,
        Вырубил брус на оставшемся пне, остругал его медью
        Точно, вполне хорошо, по шнуру проверяя все время,
        Сделал подножье кровати и все буравом пробуравил.
        Этим начавши, стал делать кровать я, пока не окончил,
 200 Золотом всю, серебром и слоновою костью украсил,
        После окрашенный в пурпур ремень натянул на кровати.
        Вот тебе признаки этой кровати, жена! Я не знаю,
        Все ли она на том месте стоит, иль на место другое,
        Срезавши ствол у оливы, ее кто-нибудь переставил".
 205         Так он сказал. У нее ослабели колени и сердце, -
        Так подробно и точно все признаки ей описал он.
        Быстро к нему подошла Пенелопа. Обняв его шею,
        Голову стала, рыдая, ему целовать и сказала:
                 "О, не сердись на меня, Одиссей! Ты во всем и всегда ведь
210 Был разумнее всех. На скорбь осудили нас боги.
        Не пожелали они, чтобы мы, оставаясь друг с другом,
        Молодость прожили в счастье и вместе достигли порога
        Старости. Не негодуй, не сердись на меня, что не сразу
        Я приласкалась к тебе, как только тебя увидала.
 215 Дух в груди у меня постоянным охвачен был страхом,
        Как бы не ввел в заблужденье меня кто-нибудь из пришельцев.
        Есть ведь немало людей, подающих дурные советы.
        Ведь и рожденная Зевсом Елена аргивская вряд ли б
        Соединилась любовью и ложем с чужим человеком,
 220 Если бы знала вперед, что отважные дети ахейцев
        Снова обратно должны отвезти ее в землю родную.
        Сделать позорный поступок ее божество побудило.
        Раньше в сердце свое не впускала она ослепленья
        Страшного, бывшего также началом и наших несчастий.
 225 Точно сейчас и подробно ты признаки мне перечислил
        Нашей кровати, которой никто из живущих не видел,
        Кроме тебя и меня, да рабыни еще Акториды,
        Данной отцом мне в служанки, когда я сюда отправлялась.
        Дверь нашей прочно устроенной спальни она охраняла.
 230 Как ни бесчувственно сердце мое, но его убедил ты!"
                 Тут сильней у него появилось желание плакать.
Быстрый переход