Изменить размер шрифта - +
Не то чтобы ей очень хотелось вновь оказаться на студенческой скамье, но университетский диплом откроет перед ней новые возможности. Подавать заявление в этом году уже поздно, значит, она будет поступать следующей осенью, а пока постарается найти работу и накопить хоть немного денег.

— Не так уж плохо, — бормотала Вики, подбадривая себя. — По крайней мере будет время подумать.

К полудню, когда ее вызвала по какому-то срочному делу Джинни, она почти выбилась из сил. Вики направилась в приемную. Впервые за долгое время она успокоилась.

— Смотри! — возбужденно прошептала Джинни, показывая пальцем в окно. У крыльца стоял шикарный лимузин, на асфальте рядом с ним лежала женщина. Шофер и Джо Хэнли помогали ей подняться, а неподалеку радостно лаял исполнивший свой обычный трюк сенбернар Майрон, которого теперь крепко держала за ошейник Ребекка. Джо Хэнли, помогая женщине подняться, торопливо бормотал извинения, а та понимающе кивала головой. Потом она попросила шофера подождать ее, а сама направилась к двери, на ходу поправляя элегантную прическу.

Вики замерла на месте.

— О Боже! Да это Элеонора! — выдохнула она в ужасе.

— Что?! — изумилась Джинни.

— О нет! Я убью проклятого сенбернара! Только этого мне еще недоставало! — простонала Вики.

— Мужественная женщина, что ни говори, — задумчиво протянула Джинни.

В этот момент в пансион вошла Элеонора, и ее холодные голубые глаза остановились на двух женщинах. Джинни многозначительно толкнула Вики в бок.

— Я сама займусь этим, Джинни, — сказала Вики и тут же обратилась к вошедшей: — Не хотите ли пройти в холл?

Величественно кивнув, Элеонора молча прошествовала вслед за Вики в холл для гостей и уселась в единственное кресло с прямой высокой спинкой. Неторопливо оглядев высокую сильную фигуру Вики, ее густые рыжие волосы и белое лицо с крошечными веснушками на носу, она посмотрела в ее напряженные глаза невероятно яркого зеленого цвета и негромко произнесла:

— Значит, вы и есть та самая Вики. Не узнать вас просто невозможно. Описание Генри соответствует действительности.

— Мне очень… очень жаль, что с вашим сыном все вышло так неловко, — запинаясь, пробормотала Вики.

— Генри считает, что был несколько бестактен. Позвольте принести извинения от его имени, — холодно улыбаясь, сказала Элеонора.

Такого поворота Вики не ожидала. В комнате воцарилось неловкое молчание.

— Добро пожаловать в Оук-Хилл, — выдавила она наконец. — Жаль, что вы не побывали здесь раньше.

— У моего мужа было немало проектов, в которых я не принимала участия, — загадочно улыбнулась гостья.

— Зачем же вы сегодня приехали сюда? — не выдержала Вики.

— Теперь, когда Хэнк умер, я вынуждена заниматься многими вопросами, и в частности вашими претензиями на это поместье, — с легким отвращением произнесла Элеонора. — Раздутый местной прессой скандал заставляет меня как можно скорее покончить с этим делом.

Вики бесстрашно взглянула в глаза незваной гостьи:

— Я не могу помешать вам отобрать у меня Оук-Хилл, но хочу сказать вам совершенно откровенно, как женщина женщине: между мной и Хэнком никогда ничего не было. Я никогда не была его любовницей.

— Я знаю, — коротко ответила Элеонора. — Теперь знаю, хотя заставить меня изменить свое мнение было непросто.

— Рейс с вами разговаривал? — догадалась Вики.

— Да. Этот человек умеет убеждать, — неожиданно тепло улыбнулась гостья. — К счастью, он не питает никаких иллюзий в отношении своего отца.

Быстрый переход