— «Архангел» бы спас такого человека… или убил?
— Такому нужно дать «Архангел» до того, как они встретятся с мутагеном. По крайней мере, полную дозу. Две капсулы. Если повезет, он быстро подействует, но без «Архангела» в системе мутаген просто убьет его быстрее.
— А с «Архангелом»? — требовательно спросила Лайла.
— Зависит от того, о чем ты спрашиваешь. Если кто-то примет «Архангел» и умрет, он не воскреснет.
— Мой брат умер и не ожил, — сказал Бенни.
Макреди кивнула.
— То же самое произошло с несколькими людьми здесь. Мы думаем, что это побочный эффект мутации. Пока распространяется новая версия патогена, некоторые люди развивают иммунитет к инфекции, возвращающей к жизни. Наши компьютерные модели показывают, что со временем — может, через десять или пятнадцать лет — один процент популяции разовьет иммунитет. Хотя звучит неплохо, это не ответ. Говоришь, твой брат не ожил? Тогда считай, что тебе повезло.
— Нет, — сказала Никс, — все не так. Мы, возможно, видели, как в той битве убили пятьдесят или шестьдесят человек, и, по крайней мере, шесть или семь из них не ожили. Это скорее десять процентов.
— Тогда, значит, в определенных местах должна быть большая концентрация бактерии Brucella suis. И снова же считайте, что вам повезло. В большинстве мест концентрация очень низкая, и в некоторых климатах бактерия даже не станет расти. Просто радуйся, что твой брат попал в этот процент.
— Он все равно умер.
— Все умирают, — сказала ученая.
— Как насчет тех, кто инфицирован, но не мертв? — снова спросила Лайла. — Спасет или убьет их «Архангел»?
Макреди выпрямилась.
— Почему ты спрашиваешь?
Бенни не мог смотреть на грусть и страх на лице Лайлы.
Она ответила.
— Мой… то есть Чонг… мальчик… которого я… люблю, инфицирован.
— Как это произошло?
— В него попала стрела, опущенная в плоть ходока, — сказал Джо.
— Как давно?
— Чуть больше месяца назад.
— Но… он должен был бы умереть, — потом Макреди кивнула. — Он в Убежище, да? Джо, ты сказал, что у них есть все, кроме записей D?
— Да.
— Тогда у них точно есть метаболический стабилизатор.
— Да. Они использовали его на нем.
— На Чонге, — сказала Лайла. — Его зовут Чонг. Они делали ему инъекции.
— Он в сознании? — спросила Макреди. — Знаете его жизненные показатели? Внутреннюю температуру? Она упала ниже 35? У него есть?..
— Мы не знаем, — рявкнула Лайла, в ее глазах стояли слезы. — Он болен. Он потерян и не узнает меня. Мой городской мальчик не узнает меня.
Никс поспешила к ней и обняла Потерянную Девушку.
— Есть ли у него надежда? — спросил Бенни. — Хоть какая-то?
Доктор Макреди смотрела на него долгое время, прежде чем ответить. Единственными звуками в этот момент были затрудненное дыхание Гримма и всхлипы Лайлы.
— Да, — сказала Макреди, — надежда точно есть.
Все напряглись, все взгляды были устремлены на нее.
Доктор Макреди развязала шнуры по бокам защитного костюма и позволила ему упасть к ногам. На ней была заляпанная потом футболка и шорты. Ее голые руки и ноги были такими же пепельно-белыми, как и лицо. Она повернула ногу, чтобы показать длинный неровный шрам. |