Изменить размер шрифта - +

– Вы в безопасности! Вы в безопасности! – по лицу Карины текли слезы, но голос звенел от радости, и глаза блестели, как звезды.

– Мы в безопасности, – поправил ее лорд Линч.

Дипа отбросил одеяло.

– Огонь! Красиво! Красиво! – в восторге кричал он.

Но Карина ничего не слышала. Лорд Линч обнял ее, и она спрятала залитое слезами лицо у него на груди.

 

Глава двенадцатая

 

– Портрет леди Линч кисти сэра Томаса Лоренса, – вслух проговорила Карина и записала аккуратным прямым почерком в лежавший на коленях блокнот. Потом подняла глаза и улыбнулась лакею, который держал картину:

– Картина повреждена меньше других.

– О, с ней все будет в порядке. Это только дым. А гобелены пострадали очень сильно. А все пожарники со своими шлангами.

– Его светлости придется пригласить из Лондона хорошего реставратора гобеленов, – сказала девушка, обращаясь больше к себе, чем к лакею, и, увидев, что он ждет, добавила:

– Положите картину вместе с остальными.

– Это последняя, мисс. Его светлость сказал слугам, что у них был трудный день, и позволил все оставить до завтра.

– Да, все очень устали, – сочувственно произнесла она и поднялась, чувствуя, как от долгого сидения одеревенели ноги.

Окинув взглядом большой, красивых пропорций танцевальный зал, который сейчас служил хранилищем для спасенных из огня вещей, Карина с удовлетворением отметила, что спасти удалось немало.

В сиянии хрустальных канделябров бело-золотистый танцевальный зал был просто великолепен. Увидят ли когда-нибудь эти стены настоящий бал: пышные туалеты, пары, скользящие по паркету в так сильно критикуемом танце под названием вальс?!

Дедовские часы пробили пять. Еще час, и Дипу надо укладывать, подумала Карина.

Самочувствие мальчика не вызывало никакого беспокойства. Испытания минувшей ночи, казалось, никак не нарушили его душевного равновесия. Утром он проснулся бодрым и здоровым и не мог говорить ни о чем, кроме котят и встречи с ними.

Карина знала, что сейчас, когда каждые руки на счету, ее помощь может оказаться нелишней, поэтому отвела Дипу на кухню. Толстая кухарка приветливо поздоровалась с ними.

– Оставьте мальчика со мной, мисс, – сказала она Карине. – Я привыкла к детям, своих пятеро. Пусть поиграет с котятами. Их мать добрейшее существо и не причинит маленькому принцу никакого вреда.

Наказав Дипе быть хорошим мальчиком, Карина отправилась на поиски лорда Линча, но смогла только выяснить, что он уехал в замок спасать то, что еще можно было спасти.

Очень скоро из замка к дому потянулись повозки, высоко груженные мебелью и картинами и обгоревшими очень сильно и пострадавшими лишь слегка от дыма и воды. По предложению Карины все сложили в танцевальном зале – это было единственное помещение, достаточно просторное для хранения такого количества вещей. Сама она занялась составлением описи, стремясь и помочь лорду Линчу, и хоть немного умерить мучившие ее беспокойство и тревогу.

И теперь, когда этот длинный день подходил к концу, те чувства, которые она все это время держала в узде, вдруг потоком хлынули на нее. При виде мужчины, торопливо входящего в дом, она затаила дыхание. Но это был не лорд Линч, а его доверенное лицо, капитан Эндрюс.

– Добрый вечер, мисс Уорнер. Лорд Линч еще не вернулся?

– Пока нет.

– Значит, я найду его в замке. Я только что из больницы.

– Как там?

– Миссис Барнстейпл и старый Ньюмен просто великолепны. Правда, они еще не совсем оправились от шока, и врачи оставили их в больнице еще на сутки. Естественно, они горят желанием вернуться домой, знают, что в этот кризисный момент заменить их никто не сможет.

Быстрый переход