Переступив через брошенные в проходе парашюты, Панчо заглянул в кабину. Пристегнутый ремнем пилот так и сидел в своем кресле, лицо его было залито кровью. Лобовое стекло кабины разбито вдребезги, взрыв разметал приборную панель, Панчо обратил внимание на дополнительные силовые кабели, недавно установленные штепсельные разъемы, разбросанные по полу блоки неизвестного прибора.
Тем временем удав выполз из своего укрытия. Он был голоден, потому чужак, проникший на его территорию, должен был стать сытной добычей.
Огромная рептилия свила свое мощное тело в кольцо рядом с рюкзаками парашютов и, приподняв треугольную голову, всматривалась в сторону кабины, где возилась будущая пища. В полумраке фюзеляжа глаза змеи светились тусклыми желто-красными угольками. Привычный к опасностям джунглей человек сразу бы заметил зловещие точки. И, как бы предвидя это, боа-констриктор спрятал голову в кольца своего голодного тела.
Увиденное в кабине настолько ошеломило Панчо, что он спешил доложить обо всем командиру, и потому утратил осторожность. Выбравшись из кабины, он быстро направился к люку, переступил через парашюты, и в тот же миг нога попала в тугую петлю. Еще до того, как разум понял, что произошло, тренированное тело рефлекторно отреагировало на неведомую опасность. Рука выхватила нож, корпус подался назад, свободная нога тяжелым кованым каблуком припечатала пружинистый капкан и отступила на шаг, удержав тело в равновесии.
Реакция коммандос не уступала реакции удава, и это решило дело. Боа ударил головой. Такой удар убивал или надолго оглушал дикого кабана, а выставленные вперед два острых зуба наносили глубокие, нередко смертельные раны.
Сейчас произошло по-другому. Отшатнувшись назад, Панчо ослабил удар, но окончательно спас положение пуленепробиваемый жилет. Зубы удава врезались в титановую пластину, защищающую сердце от выстрела, и сломались у основания. Все-таки Панчо не удержался на ногах и упал спиной на парашютные ранцы.
Треугольная голова скользнула к его шее, но коммандос подставил руку, и рептилия вцепилась в грубую ткань камуфляжного комбинезона. Тусклые красные огоньки приближались к лицу Панчо, но без зубов рептилия не могла разделаться с рукой, а значит, не могла добраться до горла. Время было упущено, и Панчо острым боевым ножом снес удаву голову.
Освободив ногу, он перевел дух и постарался успокоить дыхание. Потом вытер нож о парашюты и выглянул из люка. Внизу стоял Пэйн и, задрав голову, нетерпеливо ждал.
– Ну, что там?
Он, как всегда, жевал табак.
– Сейчас покажу.
Панчо с трудом подтащил свернутое тело рептилии к люку и резким толчком выбросил его наружу. В падении кольца развернулись, и обезглавленный удав упал совсем рядом с Пэйном, чуть не задев его безвольно болтающимся хвостом.
– Черт! – увидев летящую на него огромную змею, тот успел выдернуть «Кольт» и отскочить в сторону. Тело удава хлестко шлепнулось на землю. Пэйн тут же навел на него оружие.
– Да не бойся, он без головы! – засмеялся Панчо.
– Идиотские шутки! – Пэйн спрятал оружие и настороженно огляделся: видел ли кто-нибудь его испуг. Но все занимались своими делами.
– Давай, спускайся, клоун!
Панчо скользнул по тросу вниз. Маскировочный комбинезон был в крови.
– Запачкался за завтраком? – осклабился Пэйн. – Вам с Филипсом нравится откусывать головы этим тварям! Как она на вкус без соли?
Группа «Зет» прочесывала местность вокруг вертолета. Генри Адамс, стоя под толстым деревом, принимал сообщения и анализировал поступающую информацию.
– Прямое попадание, командир, – доложил Панчо.
Адамс заметил, что его маскировочный комбинезон испачкан темными пятнами, но ничего не спросил. Кровь – обычное дело в дальнем поиске, лишь бы она не принадлежала его бойцам. |