Доставить его сюда оказалось не так‑то просто. Сначала пришлось перебросить капитана с «Киева» на «Тараву» вертолётом «хеликс», затем флотский вертолёт «си‑кинг» доставил его в Норфолк. Далее он перелетел на другом вертолёте на корабль ВМФ США «Остин», который со скоростью двадцать узлов шёл к точке с координатами 33 градуса северной широты и 75 градусов западной долготы. «Остин» представлял собой док для десантных кораблей – большое судно, на корме которого находилась крытая камера. Обычно он использовался для десантных судов, но сегодня там находился «Сиклифф» – специальная подлодка, рассчитанная на глубоководные погружения, с экипажем из трех человек. Её пришлось доставить самолётом из Вудс‑Хола[42], штат Массачусетс.
– К этому надо привыкнуть, – согласился Джонсен, – но после тут уже глубина не имеет значения – пятьсот футов или десять тысяч. Погибнешь от трещины в корпусе одинаково быстро, только в последнем случае останется меньше обломков для следующей подлодки, которая будет пытаться обнаружить останки.
– Продолжайте в таком же радостном духе, сэр, – сказал помощник механика первого класса Джесс Овертон. – Что там на гидролокаторе?
– Пока ничего, Джесс.
Джонсен плавал с помощником механика уже два года. «Сиклифф» был их детищем – особо прочная исследовательская подводная лодка, которой обычно пользовались для океанографических работ, включая установку или ремонт датчиков СГАН. На такой подлодке с экипажем в три человека нет места строгой дисциплине. Овертон не был особенно образованным или разговорчивым человеком, а если уж разговорчивым, то не слишком вежливым. Зато в управлении миниподлодкой ему не было равных, и тут Джонсен вполне доверял Овертону. На долю лейтенанта выпало общее руководство операцией.
– Нужно поработать с системой очистки воздуха, – заметил Джонсен.
– Это верно. Фильтры нуждаются в замене. Я собирался заняться ими на будущей неделе. Мог бы заменить их сегодня утром, но решил, что запасная проводка в системе управления важнее.
– С этим я, пожалуй, согласен. Как слушается?
– Послушна, как девственница. – Улыбка Овертона отразилась в толстом лексане[43] иллюминатора перед его креслом. Управлять «Сиклиффом» было непросто из‑за его неуклюжей формы. Создавалось впечатление, что подлодка догадывается, чего от неё хотят, только не знает, как это сделать. – Какова площадь поиска?
– Очень большая. По словам капитана «Пиджена», взрыв разбросал обломки чертовски далеко.
– Это уж точно. Глубина три мили, а течение могло унести их куда угодно.
– Название лодки «Красный Октябрь», капитан? Мне, вроде, говорили, что это ударная подлодка типа «Виктор»?
– Вы действительно так называете наши подлодки этого типа, – уклончиво ответил Каганович.
– А как у вас называется этот тип лодок? – спросил Джонсен. Ответа не последовало.
Что тут за странные тайны? – подумал Джонсен. Неужели название типа подлодок имеет какое‑то значение?
– Включаю экран локатора. – Джонсен перевёл несколько систем в активный режим, и по «Сиклиффу» разнеслись импульсы высокочастотного гидролокатора, установленного на днище подлодки.
– Вижу дно, – произнёс лейтенант. На жёлтом экране очертания морского дна казались белыми.
– Из дна ничего не торчит, сэр? – спросил Овертон.
– Пока нет, Джесс.
В прошлом году они вели поиск в нескольких милях от этого района и едва не напоролись на корпус корабля «Либерти», потопленного в 1942 году немецкой подлодкой. |