Изменить размер шрифта - +
Отказался же Эмпедокл от престола, который ему предлагали жители
Агригента. Фалесу [10], который неоднократно обличал  скопидомство  и  жажду
обогащения, бросили упрек в том, что он, как лисица в басне, чернит  то,  до
чего не может добраться. И вот однажды ему захотелось забавы ради произвести
опыт; унизив свою мудрость до служения прибыли и наживе, он начал  торговлю,
которая в течение года доставила ему такие  богатства,  какие  с  превеликим
трудом удалось  скопить  за  всю  жизнь  людям,  наиболее  опытным  в  делах
подобного рода.
     Аристотель рассказывает, что некоторые называли Фалеса, Анаксагора [11]
и прочих, подобных им, мудрецами, но людьми  отнюдь  не  разумными,  по  той
причине, что они проявляли недостаточную заботу в отношении  более  полезных
вещей. Но, не говоря о том,  что  я  не  очень-то  улавливаю  разницу  между
значениями этих двух слов, сказанное ни в какой мере не могло бы послужить к
оправданию наших педантов: зная, с какой  низкой  и  бедственной  долей  они
мирятся, мы скорее имели бы основание применять к ним оба эти слова, сказав,
что они и не мудры и не разумны.
     Я не разделяю мнения тех людей, о которых говорит Аристотель;  мы  были
бы ближе к  истине,  я  полагаю,  если  б  сказали,  что  все  зло  -  в  их
неправильном подходе к науке.  Принимая  во  внимание  способ,  которым  нас
обучают, неудивительно, что ни ученики, ни сами  учителя  не  становятся  от
этого мудрее, хотя и приобретают ученость.
     И, в самом деле, заботы и издержки наших  отцов  не  преследуют  другой
цели, как только забить нашу голову всевозможными знаниями; что до разума  и
добродетели, то  о  них  почти  и  не  помышляют.  Крикните  нашей  толпе  о
ком-нибудь из мимоидущих: "Это ученейший муж!", и о  другом:  "Это  человек,
исполненный добродетели!", - и она не преминет обратить свои  взоры  и  свое
уважение к первому. А следовало бы, чтобы еще кто-нибудь крикнул: "О,  тупые
головы! Мы постоянно спрашиваем: знает ли  такой-то  человек  греческий  или
латынь? Пишет ли он стихами или прозой? Но стал  ли  он  от  этого  лучше  и
умнее, - что, конечно, самое главное, - этим мы интересуемся меньше всего. А
между тем, надо постараться выяснить - не кто  знает  больше,  а  кто  знает
лучше".
     Мы трудимся лишь над тем, чтобы заполнить свою память, оставляя разум и
совесть праздными. Иногда птицы, найдя зерно, уносят его в своем клюве и, не
попробовав, скармливают птенцам;  так  и  наши  педанты,  натаскав  из  книг
знаний, держат их на кончиках губ, чтобы тотчас же  освободиться  от  них  и
пустить их по ветру.
     До чего же, однако, я сам могу служить примером той же глупости!  Разве
не то же делаю и я в большей части этого сочинения?  Я  продвигаюсь  вперед,
выхватываю из той или другой книги понравившиеся мне изречения не для  того,
чтобы сохранить их в себе, ибо нет у  меня  для  этого  кладовых,  но  чтобы
перенести их все в это хранилище, где,  говоря  по  правде,  они  не  больше
принадлежат мне, чем на своих  прежних  местах.
Быстрый переход