Изменить размер шрифта - +
Следующая очередь прошлась по пещерам — если кто-то стоял у входа, ему сильно не повезло.

Больше движения в освещенной части пляжа не было, и я решил рискнуть, "повесив" пару ракет в воздухе над бухточкой. Конечно, так и мы могли попасть в край освещенной зоны, но меня больше волновали те, кто успел уйти вдоль берега. Уйти наверх они вряд ли могли, склон довольно крутой, а вот подобраться ближе к нам…

Должно быть, эти пираты действительно были умнее прочей шайки — я их разглядеть так и не сумел. А вот сверху они были как на ладони, о чем и сообщили негромкие щелчки — швейцарский "люгер" даже без глушителя стреляет довольно негромко… если сравнивать с "гастом". Майк Стетлер отлично умел просчитывать ходы противника наперед… и стрелять.

Первая серия ракет уже начала догорать, но я успел добавить лишь одну — а затем сверху на утесе полыхнул огненный сноп и, вращаясь, отправился вниз. Леви Минц взобрался наверх и теперь "засеивал" берег фальшфейерами. Горели они здорово, даже мне с расстояния смотреть прямо на них было неприятно, а уж те, в пещерах и подавно не смогут ничего толком разглядеть через эту завесу, даже и пытаться не стоит.

 

[1]Smith Wesson New Model No. 3 Single Action Target.44 Russian

 

Глава 29

 

— Надо идти внутрь, — Майк стащил шлем и попытался рукавом комбеза вытереть пот со лба.

— Зачем? — удивился Штейн. — У нас же имеется еще один комплект газовых шашек.

— Верно, — кивнул Стетлер. — И эти ваши осветительные факелы…

— …фальшфейеры…

— … пока еще не кончились. Но скоро закончатся и тогда счет снова станет четыре или пять к одному.

— Мне не очень нравится эта идея, — вдохнул швейцарец. — Я надеялся, что до этого не дойдет.

— Все мы надеялись, — кивнул Майк, — но при этом у нас был и "план Б". Давайте, парни, — обернулся он к своим подчиненным, — не спим. Надеваем броню, газовые маски, ну и все прочее.

— А гранатами поделитесь?! — Ковбой разве что не приплясывал вокруг длинного ящика, обляпанного со всех сторон длинными же надписями на швейцарском жаргоне немецкого. — И это… стволы у вас интересные.

— Это из новых, — пояснил Штейн. — Пистолет-пулемет Фюррера под его же патрон 21 года. Сюрприз для абордажников нашего пещерного друга, бронежилеты их не держат.

— Ух ты… а можно…

Стетлер молча протянул ему свое оружие и продолжил набивать карманы гранатами. Я тоже подошел поближе. С виду, вполне обычный пистолет-пулемет, разве что магазин шире и больше изогнут. А вот сбоку… святые гномы, неужели Фюррер и сюда свою любимую рычажную систему воткнул? Ну точно его в юности "парабеллумом" покусало…

— Скоро поступит в продажу, — зубасто улыбнулся Штейн. — А пока… мы проводим нечто вроде полевых испытаний.

— Постойте… — державшаяся до этого момента за спиной Князя Женевьева выскочила вперед. — Вы что, собираетесь внутри пещер кидать гранаты? Но там же может быть Сюзи…

— О, не переживайте, мадмуазель, — продолжая улыбаться, отозвался Штейн. — Эти итальянские гранаты почти что хлопушки. Мало взрывчатки, мелкие осколки. Оглушить или ранить, нет, поцарапать они еще могут, но убить? Нет, нет… Петардо, так они сами говорят. Я прав, Майк?

— Совершенно правы, мистер Штейн, — подтвердил Стетлер и, повернувшись к своим, добавил.

Быстрый переход