Да и вам тоже.
— Я вас провожу, — сказал Егор.
Франческа покачала головой:
— Нет.
— Но я…
— Если вы меня хоть немного уважаете, вы не станете меня преследовать. Простите, если сделала вам больно.
Она встала из-за стола, сняла со спинки стула сумочку и набросила ее на плечо. Егор смотрел на нее хмуро и обиженно.
— Не обижайтесь, — мягко сказала Франческа. — Вы ни в чем не виноваты. Просто… у каждого свои «тараканы». Всего доброго!
Она повернулась и торопливо зашагала к двери.
21
Весь следующий день Франческа была поглощена работой. И все же иногда она нет-нет да вскидывала рыжеволосую голову и, близоруко прищурившись, обегала взглядом лабораторию.
В конце дня она не вытерпела и остановила Эрнана.
— Простите, я забыла, как вас зовут…
— Меня зовут Эрнан, — ответил охранник.
— Эрнан… — Франческа вымученно улыбнулась. — Эрнан, я хотела у вас спросить… Вы сегодня дежурите один?
— Нет. Со мной в паре Пенчо. А что?
— А… разве вы работали не с Джорджи?
— С ним, — кивнул Эрнан. — Но сегодня он не дежурит.
— Почему?
Эрнан едва заметно усмехнулся.
— Вам это нужно для отчета? — с легкой иронией поинтересовался он.
— Нет. Просто… — Франческа слегка покраснела. — Просто я привыкла, что вы дежурите с ним вдвоем. Вот и забеспокоилась.
— Рад, что вы о нас беспокоитесь, сеньора, — с чувством проговорил Эрнан. — Смею вас уверить, что с Джорджем все в порядке. Просто для него нашлось другое дело.
— Но он в Риме? — спросила она, скрывая неловкость.
— Пока да, — ответил Эрнан.
Длинные ресницы Франчески дрогнули.
— Что значит «пока»?
— Это значит, что, скорей всего, его переведут на другой «объект», — ответил Эрнан.
— Как на другой? — пролепетала Франческа, удивленно и недоверчиво глядя на охранника.
— Так, на другой, — ответил тот. — А почему это вас так волнует?
На этот раз Франческа нахмурилась.
— Меня это совершенно не волнует, — отчеканила она.
— Если хотите, я позвоню Джорджи и узнаю, как у него дела, — предложил Эрнан.
— Что вы! Зачем?
— Ну, вы же сами интересовались.
— Ничего я не интересовалась, — выпалила Франческа. — И вообще — уйдите с дороги. Вы меня задерживаете!
— Я вас задерживаю? — Эрнан покачал головой, но отошел в сторону, давая женщине пройти.
Эрнан посмотрел ей вслед, покачал головой и тихонько пробормотал себе под нос:
— Это любовь, приятель. Самая настоящая любовь.
Когда Франческа вошла в комнату, Софи полулежала на кушетке с альбомом на коленях и делала какие-то зарисовки.
— Привет! — сказала Франческа.
Софи повернула голову и едва заметно усмехнулась.
— Привет, — сказала она без всякого энтузиазма. — Давно не виделись.
— Да, давно. У тебя есть для меня свободная минута?
— Конечно.
Франческа подошла к кушетке и присела на краешек.
Софи продолжала водить карандашом по листу бумаги. Ее лицо было хмурым и сосредоточенным. |