Зато стала возвращаться память.
Он припомнил мерный стук колес. Изумление, застывшее в глазах пассажиров, когда люди попадали с мест, как тряпичные куклы, сменившееся затем гримасами ужаса.
Потом свет погас, и вагон погрузился в темноту. Только тогда прозвучал первый пронзительный крик. Но тут же оборвался, словно кричавшего обезглавил нож гильотины.
После этого Смит неожиданно утратил равновесие — вагон накренился набок и... ухнул вниз.
Наступила жуткая тишина. Скрежет металла оборвался.
Только тут стало ясно, что вагон погрузился в воду.
Последний толчок. Железная громада опустилась на дно.
Глава КЮРЕ развел руки в стороны, желая как-то сориентироваться, и ударился головой о спинку сиденья, которая располагалась теперь под совершенно неожиданным углом. В глазах Смита запрыгали искры, но вот они исчезли, и все стало на свои места.
Он потянулся к окну. Нащупал железный рычаг, неизвестно, верхний или нижний. Рванул на себя, и круглая резиновая пломба оказалась у него в руке.
Первый шаг сделан!
Смит как раз старался прикинуть, что надо сделать еще, когда кто-то мертвой хваткой вцепился ему в запястье.
— Помогите!
Он узнал этот голос. Чернокожая леди, его соседка.
— Отпустите, — довольно грубо буркнул Смит. — Я пытаюсь открыть аварийный выход.
— Так чего же вы ждете?
Отпускать его она не собиралась. Вторая ее рука вцепилась ему в лодыжку.
— Что там булькает?
— Вода, — прохрипел глава КЮРЕ.
Невидимая его соседка немедленно перешла на визг:
— Откуда вода?!
— Мы упали в воду, — терпеливо объяснил Смит. — У нас мало времени. Скорее отпустите меня.
Охваченная паникой женщина вцепилась в него еще крепче.
Свободной рукой глава КЮРЕ повернул рычаг.
Под напором воды оконное стекло здорово ударило его, и в глазах снова заплясали искры.
Наконец он сумел изловчиться и изо всех сил лягнул обезумевшую женщину. С него слетели ботинки, но он едва ли заметил. Вода оказалась такой холодной, что Смит на мгновение утратил способность ориентироваться в пространстве. Непонятно было, где он находится. Отовсюду его толкали чьи-то руки, сумки, чемоданы. Он изо всех сил отбивался, плотно сжав губы, чтобы сохранить воздух в легких и выбраться из открытого окна.
Наконец хлеставший в окно поток воды ослаб, и Смит поплыл вперед.
Вот он нащупал раму. Рванулся наружу и с ужасом понял, что его что-то держит.
Смит с силой дернулся и почувствовал, что за ногу его держат толстые пальцы. Та женщина все еще цеплялась за жизнь, цеплялась, как осьминог, у которого осталось всего два щупальца.
Смит снова лягнул ее, но безрезультатно. Выбора у него не оставалось, он схватил ее вслепую за ухо и с силой крутанул, после чего резко ткнул ей пальцем в глаз.
Стальная хватка мгновенно ослабла. Смит отпихнул негритянку, выбрался из окна и, работая ногами, выплыл на поверхность.
Он долго отплевывался и никак не мог отдышаться, выпучив от страха глаза. Зубы у него стучали.
Наконец, собравшись с силами, он глубоко вдохнул и нырнул.
Ему почти сразу удалось найти открытое окно. Просунув руку внутрь, Смит нащупал чью-то руку и потянул за нее. Из окна, как большой резиновый шар, выплыло чье-то безжизненное тело.
Смит оттолкнул его и снова протянул руку.
Ему показалось, что он находится у входа в кромешный ад, где толпы измученных грешников жаждут освобождения.
Сразу с десяток рук вцепилось в него. Смит ухватил одну из них, но тут же отпустил. Мертвец! Он нашел еще чью-то руку — точнее, та рука нашла его. Глава КЮРЕ с силой потянул, и человек, отчаянно барахтаясь, выплыл наружу.
Смит решил вытащить еще кого-нибудь и опять протянул руку. Сразу двое вцепились ему в запястье. |