— Дело в том, что вам не следует, то есть лучше будет, если вы перестанете принимать у себя Ратнера. — И он снова бросил взгляд на ручку.
— Неблагонадежное лицо?
— Так точно.
— А в чем это выражается, если, конечно, не секрет?
— Понимаете, — начал Брауэр, — он замешан в одной подозрительной истории и к тому же много пьет, болтает лишнее… и, вообще, о нем стоит вопрос…
— Отправить на восточный фронт, — добавил Егер.
— Так точно.
— Благодарю вас за совет, штурмбанфюрер.
— Рад быть вам полезным. Кстати, кто вас лечит? — спросил Брауэр.
Егер почувствовал в этом вопросе не просто человеческое участие: он понимал, с кем имеет дело, и потому был начеку.
— Мои доктора перед вами. — Он показал на груду лекарств. — Но я был бы вам признателен, если бы вы могли порекомендовать мне хорошего специалиста, — решил идти ва-банк Егер.
— У меня на примете есть один профессор, он здесь отдыхает, думаю, он будет вам полезен, — ответил Брауэр.
— Благодарю вас.
Брауэр ушел, оставив в душе Егера сомнения и тревогу. Он долго ломал голову: зачем приходил Брауэр?! Неужели I только затем, чтобы передать привет от невесть откуда появившегося Очкарика? Черт бы его подрал. Надо же так сложиться обстоятельствам. И это накануне грядущих событий… Откуда объявился его «знакомый», который к тому же собирается повидать его? А врач-профессор? Что это? Случайность или нечто большее? С гестапо шутки плохи.
Егер ходил по комнате и не мог успокоиться. Раздавшийся стук в дверь вывел его из этого состояния.
— Войдите, — мгновенно беря себя в руки, сказал он.
Вошла Матильда. Она широко улыбалась.
— Знаете, что он мне сказал?! Он сказал, что обрел в вашем лице товарища и друга.
— Вы рады, фрейлейн Матильда? Я тоже доволен… А сейчас извините, я немного утомился и мне нужно отдохнуть. Вы не обидетесь на меня? — Сейчас ему нужен был Ратнер, только он, и поэтому приходилось спешить. — Кстати, фрейлейн Матильда, у меня к вам просьба. Мне необходимо встретиться с Ратнером, и причем как можно скорее.
— Что-нибудь случилось?
— Да нет, ничего.
— Он будет рад с вами встретиться: он сам этого ждет.
— Значит, наши желания совпадают. На завтра можно рассчитывать?
— Как вам будет угодно.
— Жду вас к четырем часам дня.
На следующий день Матильда на два часа раньше обусловленного времени привела Ратнера в дом. Егер в это время находился в саду и, посмотрев на часы, недоуменно пожал плечами.
— Что случилось? — как можно спокойнее спросил Егер,
— Он чем-то расстроен и попросил меня как можно быстрее устроить встречу с вами. Я была вынуждена…
— Хорошо. Идемте…
В гостиной Ратнер нервно расхаживал из стороны в сторону.
— Хайль! — вскинул руку Ратнер и вытянулся в струнку. — Штандартенфюрер, я очень нуждаюсь в вашем совете, если позволите. Не откажите в любезности выслушать меня.
Егер жестом показал наверх, приглашая Ратнера в свою комнату.
— Я только что хотел закусить. Не составите ли компанию? — спросил Егер.
— Очень кстати, я голоден.
— Поскольку вас еще ждет работа, я не предлагаю вам спиртного, — наполняя свою рюмку, произнес Егер.
— Напротив, сейчас я свободен от работы, — как бы оправдываясь, заметил Ратнер. |