Людям с оружием она не была видна.
По напряженным голосам она поняла, что у небесных демонов серьезный спор. В воздухе запахло насилием. Она уже слыхала такое напряжение в голосах.
Плот покачнулся на высокой волне, полетели брызги.
– Идите и спасайтесь с ней как хотите, но мальчик останется с нами.
– Он мой сын и пойдет со мной! Как вы смеете предлагать что‑то другое?! – Лейла была вне себя, лицо ее вспыхнуло гневом.
Комптон Шанур был потрясен злостью в голосе матери и разразился внезапными слезами.
– Воззрите на эту проклятую из рода Халифи, ибо ее надлежит заточить! – вышел вперед высокий мужчина в темных одеждах. – Как можно оставлять их на свободе – женщину из рода Халифи и это чуждое нам создание? Грех нам будет допустить такое.
– Кто вы, к дьяволу, такой, что приговариваете людей? – огрызнулась Лейла.
– Маргейв мое имя, и я тот, кто будет пастором в новом Храме во имя Христа‑Космонавта, что будет здесь воздвигнут!
Громкий голос Маргейва гудел, как под сводами.
– И когда воздвигнется церковь, религия будет править в этом новом и чужом мире!
– Спасибо, Маргейв, – сказала Джармела, – но будем держаться темы. Мы просто не можем допустить, чтобы ребенка подвергали подобному риску.
Она махнула рукой, и вперед вышли трое мужчин с винтовками.
– Дайте мне ребенка! – велела она.
– Нет! – закричала Лейла. – Он мой сын, и я спасу его!
И она побежала к воде.
– Остановите, верните ее! – крикнула Джармела. Люди с винтовками рванулись вниз по берегу. Аделаида направила на них оружие.
– Стой!
Люди обернулись.
Сбоку раздался выстрел, закричала какая‑то женщина. Аделаиду ударом сбило с ног.
Она ударилась о песок, в боку вспыхнула острая боль, в руке тоже.
Во рту захрустели песчинки, тело пронзило болью.
Закричал кто‑то еще.
Тоуб оказался рядом.
– Аделаида! – Он обхватил ее руками. Еще вопли, еще выстрел, кто‑то крикнул. Тоуб схватил пистолет Аделаиды и открыл огонь. Раздались крики, чей‑то вопль, топот ног по песку. Тоуб повернул Аделаиду лицом вверх.
– Помогите мне ее поднять, она ранена!
Аделаида попыталась сесть и поняла, что на самом деле ранена. На ее пальцах была кровь, внутри комбинезона расплывалось что‑то мокрое.
За ней раздались тяжелые шаги, и рядом оказалась Кйика. Подняв Аделаиду одним движением, она отнесла ее к прибою.
Тоуб снова выстрелил, теперь в воздух, бросился, пригнувшись, вперед, схватил винтовки, оброненные противником, и швырнул их в воду. По‑прежнему держа группу под прицелом пистолета, он отступил за остальными, Джармела Бутте со своими спутниками угрюмо глядели им вслед.
Лейла и Комптон Шанур уже были на плоту. Ребенок немедленно прекратил реветь, как только попал на плот – это его очень заинтересовало. Он попытался встать, упал и засмеялся. Взявшись за ствол кнуко, он подтянулся и встал на колени. Стебли кнуко шевелились и забавно друг о друга бухали. Он засмеялся снова.
Кйика толстым стеблем кнуко оттолкнула плот. Тоуб Берлишер держал пистолет, готовый стрелять в людей на берегу, если появится хоть кто‑то с винтовкой.
Глава 52
Погода быстро портилась. Небо покрывали огромные черные тучи, окрашенные по краям в зелень светом невидимого заката.
В устье качка стала свирепой, и плот поволокло волнами и течением. Временами случайный шквал разражался дождем, но сама буря пока что к побережью не подошла. Вспыхивали и мерцали молнии.
У Тоуба и Кйики были греби, но пользы от них было немного. Однако отлив и течение реки несли плот в сторону открытого моря, несмотря на волны. |