Изменить размер шрифта - +
  Ночью  москиты  не
давали спать. Иногда туман ложился над морем погребальной пеленой.
     К счастью, на пароходе была хорошая библиотека.  Мисс  Кингман  много
читала. По вечерам все собирались в большом роскошном салоне. Вивиана пела
и играла на рояле. И все чаще  Симпкинс  стал  являться  на  эти  вечерние
собрания с бутылкой вина: с горя он запил.
     Гатлингу пришлось запереть на ключ винные погреба. Симпкинс  пробовал
возражать, но Гатлинг был неумолим.
     - Недостает того, чтобы нам пришлось еще  возиться  с  больным  белой
горячкой. Поймите же, нелепый вы человек, что вы скоро погибнете, если вас
не остановить.
     Симпкинсу пришлось покориться.



V. В ЦАРСТВЕ МЕРТВЫХ


     Казалось, что пароход стоит  неподвижно.  Но,  по-видимому,  какое-то
медленное течение увлекало его на середину Саргассова моря: все чаще стали
встречаться на пути полусгнившие  и  позеленевшие  обломки  кораблей.  Они
появлялись,  как  мертвецы,  с  обнаженными  "ребрами"  -  шпангоутами   и
сломанными мачтами, некоторое  время  следовали  за  кораблем  и  медленно
уплывали  вдаль.  Ночами  Симпкинса  пугали   "привидения":   из   зеленой
поверхности  моря  появились  вдруг  какие-то  столбы   бледного   тумана,
напоминавшие людей в саванах, и медленно скользили, колыхались и  таяли...
Это вырывались испарения в тех местах, где  в  сплошном  ковре  водорослей
находились "полыньи".
     В одну из лунных  ночей  какой-то  полуразрушенный  бриг  голландской
постройки близко подошел к пароходу. Он был окрашен в черный цвет с  яркой
позолотой. Его мачта и часть бульварков были снесены, брашпиль разбит.
     Со смешанным чувством любопытства и жути  смотрела  Вивиана  на  этот
мертвый корабль. Быть может, это их будущее; настанет время -  их  пароход
будет так же  носиться  по  морю,  не  оживленный  ни  одним  человеческим
существом. И вдруг она вскрикнула:
     - Смотрите, смотрите, Гатлинг!
     Прислонившись к сломанной мачте, там стоял человек в красной шапке. В
лучах яркой луны на темном, почти черном, лице сверкали зубы. Он улыбался,
улыбался во весь рот. У ног его лежала бутылка.
     Сознание, что они не одни, что в этой зеленой пустыне есть  еще  одно
живое человеческое существо, взволновало всех. Симпкинс и  Гатлинг  громко
крикнули и замахали руками.
     Человек в красной шапке, все так же улыбаясь, махнул рукой, но как-то
странно, будто показав что-то позади себя. И рука  сразу  опустилась,  как
плеть. Луна зашла за облако, и  человека  уже  не  стало  видно.  Но  бриг
подплывал все ближе к пароходу.
     Наконец бриг уже почти вплотную  подошел  к  борту  корабля.  В  этот
момент луна взошла и осветила странную и жуткую картину.
     К обломку мачты был привязан скелет. Лохмотья одежды еще  сохранились
на нем. Уцелевшие кости рук болтались на ветру,  но  остальные  уже  давно
выпали из плечевых суставов и  валялись  на  полу  палубы.
Быстрый переход