Изменить размер шрифта - +

Но те продолжали все так же неспешно приближаться – неумолимо, словцо могучая снежная лавина, – выставив вперед руки, как спортсмены перед прыжком в воду. Приоткрыв рты, они протяжно и низко завыли. И тут барабанный бой возобновился – так близко, что Римо не сомневался: расстояние до барабанщиков измеряется теперь в футах – не милях.

– Стой! – крикнул часовой. – А то буду стрелять!

В ответ раздался все тот же вой, сменившийся диким воплем, который, поднимаясь все выше, перешел наконец в жуткий визг.

Часовые застыли на месте, испуганно переглядываясь, когда же эти двое приблизились настолько, что их ужасный облик стал хорошо виден, охранники завопили во всю мочь.

– Нечистая сила! – орал один.

– Зомби! – вопил другой.

Римо слышал топот ног бегущих по грязней улице людей, а потом почувствовал, что клетку поднимают в воздух и куда то несут. Оглянувшись, он успел увидеть, как двое странных мужчин в белых штанах повернулись и пошли назад тем же путем, все так же шаркая и поднимая пыль, но – молча. Вой прекратился. Постепенно они растворились во тьме.

Римо пытался разглядеть, кто нес клетку, но черные лица несущих сливались с темнотой ночи.

Клетки внесли в маленький деревянный домик. Внутреннее помещение этого убогого жилища слабо освещали свечи, окна были плотно заделаны толем и не пропускали дневной свет.

Теперь Римо мог видеть своих спасителей. Их с Чиуном принесли сюда четверо чернокожих мужчин. Они ловко орудовали ножовкой – раз два – замок упал и клетка открылась. Римо выполз наружу, поднялся и встал во весь рост на земляном полу. Чиун встал рядом, положив для надежности руку на плечо Римо.

Четверо негров бесшумно выскользнули за дверь.

Римо повернул голову, чтобы сказать им вслед слова благодарности, но тут услышал знакомый голос.

Руби подошла сзади и теперь стояла, укоризненно глядя на него; на ней было зеленое полосатое платье, волосы старательно заплетены в множество косичек колосков.

Руби покачала головой.

– Как увидела тебя, дорогуша, – сказала она, – сразу поняла – неприятностей не оберешься.

– В уме тебе не откажешь, – согласился Римо.

Он протянул к ней руку, но потерял равновесие и пошатнулся. Руби еле успела его поддержать.

– Не знаю уж, сколько тебе платят, – говорила она, волоча его к лежанке, – да и знать не хочу. Наверняка больше, чем мне. Если узнаю – расстроюсь, потому что ты не стоишь этих денег. Ну ка ложись, а Руби укроет тебя.

Устроив Римо, Руби точно так же уложила Чиуна на другую лежанку.

– Надо вас подкормить. В обоих чуть душа держится.

– Мы многого не едим, – сказал Римо. – У нас специальная диета.

– Будете есть как миленькие все, что дам, – отрезала Руби. – Вы что, думаете, здесь привилегированный отель для белых? Мне надо поскорей вас поднять, чтобы вы одолели генерала и всем нам можно было бы наконец отсюда умотать.

– Как ты себе представляешь все это? – спросил девушку Римо. – У Корасона – аппарат и армия.

– Но у него нет другого. Знаешь чего, рыбка?

– Чего же? – поинтересовался Римо.

– Меня, – невозмутимо ответила Руби.

Подойдя к Чиуну, она накрыла старика тонкой чистой простыней.

– А почему ты назвала Римо рыбкой? – спросил заинтересованный Чиун.

– Потому что похож. У него совсем нет губ.

– Но он не виноват, – попытался объяснить Чиун. – Его таким создал Бог.

– Пусть так, но от этого он не становится лучше, – сказала Руби. – А теперь – спать.

 

* * *

 

Когда двух насмерть перепуганных часовых ввели в гостиную.

Быстрый переход