Итак, чего ты ожидаешь от меня и что готов предложить взамен?
Смутить Блейда было трудно.
– Сколько, по‑твоему, осталось жить старой императрице? – напрямик поинтересовался он.
Низра заморгал чаще и на мгновение смешался, но быстро взял себя в руки.
– В стране джеддов я слыву мудрецом, и это – чистейшая правда. Но есть вопросы, на которые и я не в состоянии ответить.
– Попробуй высказать догадку. Или оценить вероятность.
– Конечно, можно попробовать, – кивнул Мудрейший. – Минуту, час или день, а может, месяц или год. Тебя устраивают такие догадки?
Блейд свирепо сдвинул брови. Он не собирался отступать.
– Но ведь она очень стара? Насколько ясен разум вашей властительницы? Не потеряла ли она соображение и память?
Низра тонко улыбнулся, рассматривая свои длинные белые пальцы:
– Духи прошлого окутали ее ум. Пелена воспоминаний скрывает настоящее. Ее тревожат лишь паузы в исполнении любимой мелодии.
Блейд кивнул и на мгновение задумался. Этого оказалось достаточно, чтобы Мудрейший перехватил инициативу.
– Послушай, Блейд, как тебе удалось прорваться через заставы апи? Через главный пост, перекрывающий вход в долину? Я знаю, что некий путник из северных лесов убил Поррекса и прошел первую заставу. Но затем твои следы пропали, и ты внезапно объявился здесь! Не представляю, как ты ухитрился обойти волосатых.
«Ни слова о девчонке! Ни в коем случае!» – стукнуло в голове Блейда, и он с равнодушным видом ответил:
– Дороги через горы открыты. У каждой тропы не поставишь апи с мечом.
Несколько мгновений Низра выглядел обескураженным.
– Не лги мне, Блейд! Эти горы непроходимы! Свидетельство тому – история джеддов!
– Я не джедд, и я их преодолел, – усмехнулся разведчик. – И хватит об этом. Скажи‑ка лучше, в состоянии ли старая императрица править страной?
Огромная голова качнулась, тонкие губы скривились, и министр заговорил, медленно роняя слова:
– На твой вопрос я должен ответить утвердительно. Или, по крайней мере, выразить надежду, что народ не сомневается в светлом разуме повелительницы. В последние дни я предложил ей для утверждения несколько указов. И она приняла их благосклонно… – Низра задумался и вдруг добавил: – Она подписывает любой документ, подготовленный мной.
– Бьюсь об заклад, – ухмыльнулся Блейд, – что таких бумаг ты уже написал немало. И с каждым новым указом твоя власть растет. Ведь дни старой императрицы сочтены… И тебя назначат регентом при молодой джеддаке, не так ли?
Министр усмехнулся в ответ.
– Похоже, мы неплохо понимаем друг друга, пришелец. Думаю, в скором времени мы станем настоящими друзьями, а? Скажи‑ка мне теперь, что я должен шепнуть в ухо старой повелительнице? Какую бумагу насчет тебя ей нужно подписать?
Блейда вполне устраивал такой поворот дела. Он наклонился ниже и негромко произнес:
– Кажется, мы и в самом деле отлично понимаем друг друга. Мудрейший Так вот, на ближайшем свидании со старой госпожой ты поведаешь ей о событиях этой ночи и необычайном видении, которое явилось тебе.
В ответ раздался сухой смешок:
– Это сущая правда, Блейд. Видение, подумать только! И пока этому видению нет конца. Воистину, необычайное и устрашающее зрелище!
Блейд нетерпеливо перебил его:
– Дослушай же, Мудрейший. Ты скажешь правительнице, что к тебе явился Посланник Небес, призванный спасти джеддов и их страну. Я полагаю, что‑нибудь подобное наверняка есть в Книгах Биркбегна… Такая, знаешь ли, трогательная история об освободителе джеддов, который поведет их к лучшей жизни… – Взгляд Блейда стал жестким, пальцы сжали рукоять меча. |