Изменить размер шрифта - +

Девушка едва не вскрикнула от возмущения, посмотрела на обидчицу — та отчаянно мотала головой — и, озадаченная, перевела взгляд назад на стол. Звезды на ткани внезапно ожили, вспыхнули и закружились в безумном хороводе, от них стал исходить жар. Холли отдернула руку.

«А если бы я дотронулась?»

Она изумленно смотрела на медленно затихавшую шляпу и ощущала то, чего не замечала рань­ше, увлекшись рассматриванием комнаты: от головного убора исходила сила.

Женщина улыбнулась и указала на одну из стен.

На потертом гобелене, сделанном то ли из пергамента, то ли из кожи и покрытом разводами, виднелись выцветшие значки и буквы.

«Карта! Она хочет показать, где Жеро!»

Надписи на латинском были непонятными, а очертания берегов — совершенно незнакомыми. По правде говоря, девушка, рассматривая рисунок, недобрым словом поминала свою учительницу географии: только сон спасал от тоски на тех скучнейших уроках.

«Вот же!»

В самом верху находился помеченный крестиком остров. Холли ткнула в него пальцем и, подняв бровь, поглядела на женщину. Та подошла поближе и утвердительно кивнула. Девушка стала искать хотя бы один знакомый контур. Рядом с первым островом нашелся еще один, побольше, что-то смутно напоминавший.

«Похоже, это Англия!»

Она радостно обернулась и увидела, как ее спутница с ужасом смотрит на противоположную стену.

«Кто-то идет, я тоже это чувствую».

Шляпа на столе начала светиться.

Дрожа от страха, женщина взмахнула рукой — стало темно. В ту же секунду кто-то влетел в ком­нату и проревел: «Саша!»

Холли закричала и села в кровати.

Тут же явилась Аманда — взъерошенная, с безумным взглядом, — схватила сестру за плечи и встряхнула.

— Ты в порядке?!

Та с трудом кивнула, потом немного пришла в себя, смахнула слезы, попробовала что-то сказать, но не смогла — в горле словно застряла пробка. Она знаком показала, что хочет пить. Аманда выбежала из комнаты и почти сразу же вернулась с бумажным стаканчиком, который прихватила в ванной. Холли с благодарностью сделала несколько глотков, связкам полегчало.

Она уже открыла рот, готовая рассказать о своем видении, но бросила взгляд на Аманду и изум­ленно ахнула: лицо сестры казалось огромным, видны были все до последнего изъяны кожи, каждый волосок на голове. Холли быстро заморгала в надежде, что зрение станет обычным, но ничего не вышло.

Она застонала и, зажмурившись, упала на подушку.

— Что с тобой?

— Я видела во сне женщину. Думаю, это была какая-то моя родственница.

— Изабо? — взволнованно спросила Аманда.

— Нет. Я не поняла, кто это. Она отвела меня в комнату. Там на стене висела карта, а на карте рядом с Англией — остров.

Холли осторожно приоткрыла глаза: Аманда озадаченно посмотрела на нее, а потом встала и направилась к двери.

— Я сейчас, подожди минутку.

— Хоть десять.

Холли снова зажмурилась. Ее подташнивало. Голова кружилась так, словно кровать под ней ходила ходуном. Девушка машинально протянула руку к Баст, которая лежала в ногах. Та не спеша подошла поближе к хозяйке.

Аманды не было уже несколько минут, Холли снова начала задремывать. Кошка, мурлыча, под­лезла под руку. Стало немного легче.

— Спасибо тебе, милая киска.

В ответ Баст уткнулась носом ей в щеку.

— Извини. — Аманда вернулась и со вздохом присела на кровать.

— Где tante Сесиль и Сильвана?

— Ушли к себе. Хотят проверить, все ли в порядке с магическими ограждениями.

— А твой отец?

— Пока спит. Или отключился. Не знаю, в чем разница, если человек пьян, — с горечью сказала Аманда, но тут ее лицо прояснилось. — Так вот.

Быстрый переход