Изменить размер шрифта - +

— Вот ничего и не говорите, — сказал Делакруа с обыкновенной своей циничной улыбкой. — Просто так случилось, что я смог помочь вам.

— Что ж, — кивнул я с улыбкой и снова сморщился от боли. — А мне выпал случай поблагодарить вас, капитан. И я всегда буду помнить то расположение, которое вы выказали к шеф-сержанту Барбюсу…

Когда «Желтая птица» ошвартовалась у огромного комплекса грузового терминала Аталанты, Джим Уильямс уже ждал меня на причале. Что еще приятнее, я разглядел в толпе за его спиной лицо Клавдии. Правда, это послужило причиной изрядного моего смущения, когда мне пришлось прибегнуть к помощи Барбюса, чтобы проковылять вниз по трапу. Мне пришлось так худо, что ко времени, когда ноги мои ступили на причал, я всерьез начал задумываться о том, стоило ли мне прибегать к спасательному пузырю.

— Скажите, адмирал, у вас каждый бой кончается вот так? — с ухмылкой спросил у меня Уильямс, салютуя мне. — До сих пор я еще не видел, чтобы вы хоть с одной операции вернулись целым и невредимым.

Я отсалютовал в ответ.

— Ну, — рассудительно сказал я, — пожалуй, мне стоило быть поосторожнее, не так ли?

— Матерь Вута! — ахнул он, вглядевшись в мое лицо. — Ну и вид же у вас… не знаю, как и сказать. Один фингал под глазом чего стоит!

— Благодарю вас.

— Полагаю, результаты операции вам уже известны?

— Которой из двух? — с улыбкой спросил я. — Все, что мне известно, — это то, что Ла-Салль и его ребята хорошенько взгрели торондцев, не дав конвою прийти по назначению.

— Взгрели по первое число, — кивнул Уильямс. — До оккупированной Флюванны не дошел ни один торондский корабль, и, похоже, больше половины их уничтожены. Как раз сейчас ребята из разведки заняты подтверждением результатов.

— А что с теми, которым удалось улизнуть? — спросил я.

— Часть их получила серьезные повреждения, — ответил он. — Ла-Салль продолжает преследование, однако даже если некоторым из них и удастся вернуться на базу, груз, который они несут, никак не попадет к нужному времени в нужное место — а это в войне вроде нашей дорого стоит.

— Что ж, согласен, — кивнул я. — Выходит, мы одержали победу.

— Даже две, — поправил меня Уильямс. — Вы тоже оставили базу в От'наре далеко не в полном порядке. Я ухмыльнулся.

— Ага, — согласился я. — Похоже, ближайшую пару дней нам не обязательно туда возвращаться. Уильямс улыбнулся в ответ.

— Возможно, не стоит. Судя по последним данным разведки, вы добились прямо-таки невероятных результатов: От'нар невозможно будет использовать в качестве базы для вторжения по меньшей мере шесть стандартных недель. Вы здорово прищемили им хвост, адмирал.

— Спасибо, Джим, — с чувством произнес я. — Вот бы только этот хвост подольше оставался прищемленным, ибо это стоило нам не одной жизни, не говоря уже о кораблях.

— Эти люди не первые, кто погиб на этой войне, — угрюмо произнес Уильямс. — И наверняка не последние. Так что, сокрушаясь по поводу потерь, Вилф Брим, не забывайте, что сами едва не попали в их число.

Прежде чем я нашелся, что ответить на это, нюха моего коснулся аромат духов. Рядом со мной стояла Клавдия, не без интереса разглядывавшая мое лицо.

— Клянусь бородой Вута, ну и вид же у вас, адмирал Брим, — заметила она, протягивая мне руку чисто профессиональным жестом.

— Добрый день, чертовски рад вас видеть, госпожа администратор, — с немного кривой от боли ухмылкой отвечал я.

Быстрый переход