Изменить размер шрифта - +
Простенькая скуластая физиономия, вздернутый нос, карие, по-кошачьи раскосые глаза и выбившиеся из-под шерстяного платка темно-рыжие пряди. Добавим к этому высокий даже для подростка тембр голоса, и получим очевидный ответ — перед нами крестьянская девчонка лет восемнадцати, готовая вот-вот сорваться в истошный визг.

— Э-э... — ничего более разумного и членораздельного выдавить не удалось.

Девица отступила на шаг, пристально осмотрела меня с головы до ног и растерянно спросила:

— Вы знаете, куда попали?

— В край, противоречащий всем законам, — слегка заплетающимся языком выговорил я. — Фройляйн, сделайте милость, скажите, что мне все мерещится, а?

— Не мерещится, — тяжело вздохнула крестьяночка. Нерешительно подняла руку в пестрой варежке, погладила сунувшуюся поближе лошадь по морде и, старательно отводя взгляд, произнесла:

— Простите, пожалуйста, что я раскричалась. Хозяин сердится, когда кто-нибудь видит его, — она махнула в сторону зеленой поросли и неуверенно предложила: — Хотите, отведу вас в усадьбу?..

— Я хочу знать, какого демона здесь посреди зимы собирают урожай! — со злостью, которой сам от себя не ожидал, рявкнул я. Рыжая незнакомка испуганно ойкнула, попятилась, едва не плюхнувшись в сугроб, и сбивчиво забормотала:

— Извините, господин, я девушка простая, ничего в этом не понимаю... Раз цветет, значит, так должно быть... Велено срезать старые листья — вот, срезаю...

— Ладно, — я попытался взять себя в руки. Сколько раз уже сталкивался с такой породой деревенских дурочек, на которых не действует ни великосветское обаяние, ни золото, ни лесть, ни угрозы. Потупят глазки, спрячутся, как улитка в раковине, и заунывно талдычат: «Мы люди неученые, исполняем, что приказано, да помалкиваем». — Ладно, простая девушка... Имя у тебя, надеюсь, имеется? Можешь толком сказать, кто владелец сего вертограда и поместья?

— Пан Филипп Никс, — четко выговорила девица, по-прежнему не отрывая взгляда от носков разношенных и перевязанных веревочками чебот. — Это его владение, зовется Янковицы, — она помолчала и смущенно добавила: — А меня кличут Яромирой. Яромира Гондзикова. По-простому — Уна.

Она повернулась и резво затопала вниз по склону, оставляя за собой неровную цепочку следов и по пути сумев подозвать мою убежавшую заводную лошадь. Ничего не оставалось делать, как пойти за ней, но через десяток шагов я едва не споткнулся о собственные ноги, запоздало сообразив, в чьи земли забрел. Мэтр Никс из Янковиц! Неужели тот самый Никс — бывший придворный маг Рудольфа, ныне пребывающий в отдалении от двора, человек, столь неудачно призвавший в наш мир Леонарда! Что же делать? Прикидываться обычным заплутавшим путником или рискнуть сослаться на знакомство с Ла Гранжем, пани Домбровской и остальной честной компанией господ пражских оккультистов? Интересно, чтобы сказали наши святые отцы, узрев столь невероятное явление, как Виноградник (похоже, в моем сознании ему навсегда суждено остаться именно Виноградником — с большой буквы)? Чем бы его сочли, Божьим чудом или дьяволовым искушением? Кстати, что там плел раввин Холодной Синагоги? Что-то про лозу и необходимость то ли сохранить ее, то ли очистить от скверны... Не этот ли небывалый сад он имел в виду?

Жутковато, когда пророчества начинают сбываться. Совершенно не знаешь, как быть — продолжать плыть по течению, надеясь, что со временем все образуется, или пытаться вмешиваться? Но как, если я не имею ни малейшего представления о том, интересы каких сил и людей замешаны в происходящем?

Я поневоле обернулся, но таинственная зеленая прореха в холодной белизне снегов уже скрылась из виду, исчезнув за склоном холма. Туманных видений над ней больше не возникало.

— Э-э... Уна! А пан Никс дома?

— Нет, — девушка чуть приостановилась, ожидая, когда я поравняюсь с ней.

Быстрый переход