— Неплохо. Надо будет зайти. А вы получили работу?
— Я могу задать вам такой же вопрос.
— У меня уже есть работа.
— Кажется, я получила работу, — ответила она. — За сегодняшний день я узнала больше, чем за год учебы в колледже.
— А как Брюс? Я имею в виду, сказала ли ты ему про цветы?
Хлоя оглянулась через плечо, как бы опасаясь, что Брюс может услышать.
— Я расскажу тебе об этом потом, — сказала она, — когда у нас будет достаточно времени.
— После вечернего собрания? Она покачала головой.
— Вчера я вернулась домой поздно ночью. Гуляла с одним парнем.
— В самом деле?
— Да. Не могла от него отделаться. Со мной все время такое случается.
— До встречи, Хлоя.
Бак не мог упрекать Брюса за его интерес к Хлое, каким бы он ни был. Он лишь чувствовал неловкость, что стал соперником своего нового друга и пастора.
— Чем это у нас так пахнет? — воскликнула Хлоя, едва выйдя из гаража. — Креветки?
Она вошла в кухню и поцеловала отца.
— Мои любимые! Кто будет у нас в гостях?
— Почетный гость уже прибыл, — ответил он. — Может быть, мы пообедаем в столовой? Мы легко перенесем все туда.
— Нет, и здесь неплохо. А что за повод?
— Твоя новая работа. Расскажи мне о ней.
— Папа! Что это на тебя нашло?
— Надо мной взяла верх моя женская половина, — ответил он.
— Ой! — охнула она. — Только не это! За обедом она рассказала о поручениях Брюса и всех тех исследованиях, которые уже провела сегодня.
— Значит, ты намерена взяться за все это?
— Учиться, исследовать и получать за это деньги? Я думаю, это прекрасная работа, папа.
— А что насчет Брюса?
Она задумалась. «Что насчет Брюса?»
ГЛАВА 11
Пока Рейфорд с Хлоей разделывались с креветками, она успела рассказать о своей неловкой встрече с Брюсом.
— Значит, он так и не признался, что послал цветы? — спросил Рейфорд.
— Все было очень странно, папа, — ответила она. — Я все время пыталась говорить об одиночестве, о том, как много мы значим друг для друга, все мы, четверо, но он как-то не откликался. Он соглашался, что у каждого из нас свои заботы, и потом снова возвращался к предмету исследований и другим темам, в которые мне нужно вникнуть. Наконец, я сказала, что меня очень интересуют вопросы любви в наше непростое время. Он ответил, что будет говорить об этом вечером, добавив, что и другие задавали ему подобные вопросы. Что у него самого появились такого рода вопросы, так что он многое уже продумал.
— Может быть, сегодня вечером все и разъяснится?
— Папа, я не думаю, что разъяснится. Не станет же он говорить в присутствии тебя и Бака, что послал мне цветы. Но, может, нам удастся прочесть что-то между строк и таким образом понять, почему он сделал это.
* * *
Бак все еще находился в кабинете Брюса, когда приехали Рейфорд и Хлоя. Брюс начал вечернее собрание, предложив рассказать о том, что случилось за последнее время в жизни каждого. Все согласились.
После того, как Бак и Рейфорд рассказали о полученных ими предложениях, Брюс признался, что чувствует свое несоответствие роли пастора церкви новообращенных.
— Каждый день я ощущаю стыд. Я знаю, что я прощен И возрожден, но тридцатилетие жизни во лжи оставило во мне глубокий след. Хотя Бог говорит, что наши грехи прощаются подобно тому, как день сменяется ночью, мне трудно забыть прошлое. |