Изменить размер шрифта - +
Дай Бог, чтобы этого не было.

— Вот чертов бедолага, — прошептал он, снова прижимая ее к своей груди.

 

1

 

— Не пойдет. Самая дурацкая идея из всех, когда-либо занимавших умы человечества.

Босоногая Лайла Мэйсон, в обтягивающих джинсах и линялой тенниске, сильно смахивала на «общинную маму» шестидесятых. Конечно же, тогда она была всего лишь ребенком, но ее облик вполне олицетворял мятежный дух тех лет. Она раздраженно тряхнула густыми волнистыми волосами. Из-под сползающей на лоб банданы, выбивалась светлая челка, в задумчивости она часто ее теребила.

— Ты нас даже не выслушала, — упрекнула Элизабет свою младшую сестру.

— С меня хватит. Адам Кэйвано. Одного только имени достаточно, чтобы восстановить меня против любого вашего плана. — Она посмотрела на супругов с нескрываемой неприязнью. — Давайте забудем наш разговор и пойдем за мороженым, ладно? Без обид.

Тэд и Элизабет уставились на нее с немым укором. Увидев, что они еще не сложили оружие, Лайла плюхнулась на софу в гостиной своей маленькой квартирки и, словно щитом, прикрылась коленкой в потертых джинсах.

— Ладно, давайте послушаем. Я согласна на короткую проповедь, и покончим с этим.

— Он не поправляется, Лайла.

— Большинство повредивших позвоночник не поправляются, — саркастически заметила та. — Особенно сразу. И большинство не располагают такими средствами помочь себе, как Кэйвано. Благодаря чековой книжке в его распоряжении такое количество сиделок, докторов и физиотерапевтов, которое многим и не снилось. Он во мне не нуждается.

— Это снобизм наоборот, не так ли? — резонно заметил Тэд.

— Есть у Кэйвано деньги или нет, к делу не относится.

— Тогда почему ты не хочешь стать его физиотерапевтом? — требовательно спросила Элизабет.

— Потому что он мне не нравится, — резко ответила Лайла. Она вскинула руки, заранее отметая возражения родственников. — Нет, вернее так: я ненавижу его, презираю и питаю к нему отвращение. И это взаимно.

— Но ведь это не должно иметь значения.

— Но имеет! — Лайла стремительно соскочила с дивана и стала мерить шагами комнату. — Парни, вроде него, нуждающиеся в лечении, просто кошмарные больные. Я имею в виду, что они самые плохие пациенты. Дети любят и обожают тебя за внимание, старики до слез благодарны тебе за доброту. Даже молодые женщины трогательно боготворят. Но мужчины в возрасте Кэйвано, — произнесла она, непреклонно качая головой, — ну уж нет. Ничего не выйдет. Мы в госпитале тянем жребий, кому с ними возиться.

— Но, Лайла…

— И почему же? — Голос Тэда заглушил голос жены.

Элизабет имела обыкновение усугублять и без того накаленную атмосферу своей излишней эмоциональностью. Он же к любой ситуации подходил прагматичнее, особенно когда дело касалось его категоричной невестки, непредсказуемой, переменчивой в своем настроении.

— Потому что большинство из них пребывали в превосходной физической форме, пока не повредили позвоночник. Нередко они травмируются, занимаясь опасными видами спорта. Это неугомонные авантюристы: мотоциклисты, серферы, лыжники, аквалангисты. По физической подготовке их даже сравнивать не стоит с обычными людьми. Травма и паралич, пусть даже временный, приводят их в бешенство: невозможно смириться с тем, что превратился из супержеребца в беспомощного инвалида. Человек полностью теряет присутствие духа. Несмотря на все свое воспитание и природную любезность, после несчастного случая он озлобляется и стремится отплатить всему миру за свое несчастье.

Быстрый переход