Несомненно, он был узником здесь.
Внешность имел впечатляющую. Про его лицо я уже упомянул, сквозь обильную растительность торчал нос с заметной краснотой и грязными точками. Цепкие, пронзительные глаза изучали меня, словно просвечивали рентгеном. В них чувствовался незаурядный интеллект.
На незнакомце была странная одежда то ли из мешковины, то ли из дерюги, она походила на балахон или рясу.
– Я – аббат, – сказал он, угадав мои мысли. – Вернее, бывший аббат. Сейчас я никто и звать меня никак.
Я намеревался представиться, но он опередил меня:
– Вы – Билл Саттер. Федеральный агент. Во всяком случае, так вы представились нашим… э-э, хозяевам, назовём их так.
– Откуда это вам известно?! – изумился я.
Он улыбнулся, явно довольный собой:
– Слышал ваш допрос.
– А как?
Аббат показал на стены и я на них увидел несколько люков, кроме того, ещё открытого, через который сюда попал я.
– У меня прорыты ходы не только к вам, потому я имею доступ и к другим местам, которые и посещаю. Смотрю, слушаю всё происходящее там.
Я не мог поверить своим ушам:
– Даже прорыть один тоннель – неимоверно трудоёмкая и длительная задача, а уж несколько. Просто чудо!
– Времени у меня в избыток, я здесь сижу уже почти тридцать лет.
– Тридцать лет? С ума сойти! Этого не может быть!
– Может, всё может быть и происходит, в нашем мире.
– И за что же они вас держат здесь? Чем вы так провинились?
Аббат порылся где-то за пазухой и достал кусок пергамента:
– Они хотят получить вот это.
– Пергамент? Старинный, судя по всему.
– Ещё бы! Ему лет двести с лишком.
– И что же в нём такого особенного.
Аббат тихо рассмеялся:
– Ничего особенного, совсем ничего. Если не считать указанные координаты места, где зарыт клад.
– Клад?
– Да, клад. И этот клад всем кладам – клад Чезаре Спада. Там золото, серебро, драгоценные камни, всевозможные дивные украшения старинных мастеров. Трудно даже оценить его стоимость. Думаю, порядка десятка миллиардов долларов.
– Неужели так много?! – воскликнул я, потрясённый названной чудовищной суммой.
– Не меньше. Тем более, многие находящиеся там изделия уникальны, как произведения искусства они не имеют цены. Бесценны!
– Простите, и вы показываете этот пергамент мне? Не боитесь, что я могу отобрать его у вас или сообщить о нём тем, кто его добивается?
– Не боюсь. Наоборот, я предлагаю его вам, – заявил аббат, пристально глядя на меня. От его взгляда по моему телу пробежали мурашки.
– Предлагаете просто так? Ничего от меня не требуя?
– Почти ничего, – закивал аббат. – Только расскажите о себе всю правду: кто вы, зачем здесь, для чего?
От его слов повеяло холодком. Пронеслась мысль: «Могильным холодком». Вслух же я произнёс:
– О себе я всё рассказал этим… ну, тем, кто меня допрашивал. Вы всё слышали.
– Нет, я слышал только то, что вы сочли нужным рассказать, не более. А вы очень многое утаили… – тут аббат потряс меня, назвав моё настоящее имя, которое не только ему, а вообще никому знать не положено, кроме узкого круга лиц. – Говорите, иначе вы поплатитесь жизнью!.. – Теперь он назвал меня кличкой, известной ещё меньшему числу лиц, чем имя.
– Вы не аббат! Кто вы? – ошарашенно молвил я.
Он бросился на меня, и между нами завязалась яростная схватка. |