Изменить размер шрифта - +

— Может быть, она все-таки твоя дочь.

— И что я должен делать, даже если она моя? Эта женщина говорит, что деньги ей не нужны. И это хорошо, потому что мне нечего ей дать. Но мне так же нечего предложить и девочке. Отец из меня никакой.

Бетани погладила его по груди.

— Это тебе кажется, что нечего, но это неправда. Иногда мне хочется… — Ее голос прервался.

— Чего тебе хочется?

— Из тебя вышел бы хороший отец, Дилан. С тобой весело. Ты добрый, честный, любящий человек.

Он вспомнил, что Лаура Брендон тоже употребила слово «любящий». Ее дочери нужен любящий отец.

— Я не хочу брать на себя никаких обязательств, — сказал он. — Повторяю на тот случай, если ты еще не заметила.

— Возможно, настанет день, и все изменится.

— Бетани… Я боюсь, что ты строишь на мой счет планы, которым не суждено сбыться.

— Да, меня это тоже волнует. Дилан коснулся ее щеки.

— Я был с тобой предельно честен.

— Я знаю, — голос ее звучал напряженно.

Он обнял ее и крепко прижал к себе, полагая, что этого ей хватит. Больше ему все равно нечего было ей предложить.

 

ГЛАВА 14

 

Уголок черного проектора, прикрепленного к двери квартирки Сары Толли, отклеился, и Лаура вернула его на место, прежде чем нажать на кнопку звонка. Она слышала, что телевизор работает на полную громкость. Через минуту Сара открыла дверь.

— Здравствуйте, — улыбнулась Лаура.

Сара улыбнулась ей в ответ, но Лаура поняла по выражению ее глаз, что и теперь, хотя она приходит в третий раз, миссис Толли не уверена в том, что знает ее.

— Сегодня день прогулки? ~ неуверенно спросила Сара.

— Да. — Лаура обрадовалась тому, что миссис Толли удалось установить хотя бы эту связь. — Я Лаура, помните меня? Я водила вас гулять на прошлой неделе. Я зашла, чтобы узнать, не хотите ли вы прогуляться снова. — Возможно, ей следует приходить в один и тот же день каждую неделю, чтобы Сара ожидала этих прогулок, думала о них.

— Да, с удовольствием, — Сара отошла в сторону, пропуская Лауру в гостиную. — Я вас помню, — сказала она, — у вас есть фотография мужчины.

— Моего отца, верно. Я принесла очень старые его снимки, может быть, они помогут вам вспомнить его.

Сара подошла к телевизору, выключила его и вернулась к Лауре. Она взяла фотографии, поднесла их к свету и стала рассматривать, покачивая головой и хмурясь. Ее недовольство собой из-за того, что она не может узнать человека на снимках, было очевидным. Лаура уже пожалела, что принесла их.

— Это не имеет значения. — Она убрала фотографии обратно в сумочку и заметила, что Сара надела юбку наизнанку. — Давайте поправим вашу юбку, а потом мы сможем пойти погулять.

— Мою юбку? — Сара посмотрела вниз. — Ой, она же наизнанку.

Сара с трудом расстегнула «молнию», а Лаура помогла ей снять юбку, гадая, как пожилая женщина сумела ее надеть. Когда с костюмом Сары все было в порядке, Лаура сказала:

— Вот так. Я вижу, на вас сегодня удобная обувь, так что мы готовы к прогулке.

— Я надеваю их каждый день, на тот случай, если придет девушка… Если вы за мной придете. — У Лауры при этих словах защемило сердце. Значит, Сара ждала ее. Ей следовало бы прийти раньше.

Выйдя из дверей корпуса, женщины не торопясь пошли по аллее.

— Где ваша семья? — спросила Сара, удивив Лауру этим вопросом.

— Мой муж умер, — ответила Лаура.

— О! Мой тоже умер.

Быстрый переход