На пограничном посту они пополнили запасы бензина и воды и быстро, пока офицер размышлял, отъехали. Тоузьер ехал впереди, за ним следовали Фоллет с Уорреном. В полдень Тоузьер остановился и подождал, пока подъедут его спутники. Потом он вынул из машины примус и сказал:
— Самое время немного перекусить.
Фоллет, открывая консервы, заметил:
— Не вижу никакой разницы с Ираном. Я, кстати, не очень голоден — наглотался пыли.
Тоузьер ухмыльнулся и оглядел безжизненный пейзаж. Действительно, такие же пыльные дороги, такие же тусклые горы, как по другую сторону границы.
— Мы недалеко от Сулеймании, но что мы там будем делать, понятия не имею. Там будет видно.
Уоррен заправил примус и поставил на него воду.
— Мы так и не успели поговорить толком. Что там случилось? — обратился он к Тоузьеру.
— В канале?
— Да.
— Он обрушился, Ник. Я не смог пройти по нему.
— Так что, Бен так и не выбрался?
Тоузьер покачал головой.
— Похоже, он погиб, прежде чем успел что-то сообразить.
Уоррен помрачнел. Он был прав, когда предупреждал Хеллиера о том, что может пролиться кровь. Но все равно, для него это был удар. Тоузьер сказал:
— Не переживайте так, Ник. Он знал, чем рискует. Конечно, это было глупо. Да и нас там всех чуть не прихлопнули.
— Да, это было глупо, — тупо повторил Уоррен. Он наклонил голову, как бы пряча лицо. Он чувствовал себя так, словно кто-то всадил ему в живот холодный нож. Они с Беном были медиками, они сами спасали чьи-то жизни. Кто из них был лучше? Бен Брайен с его неосмотрительностью и идеализмом или Николас Уоррен, который затащил его в эту пустыню и обрек на смерть? Этот страшный вопрос не давал Уоррену покоя.
Они еще обедали, когда Тоузьер как бы между прочим заметил:
— К нам пожаловали гости. Советую не делать резких движений.
Уоррен поспешно огляделся. Фоллет продолжал спокойно разливать кофе.
— Где они? — спросил он.
— Двое на холме над нами, — сказал Тоузьер. — Трое или четверо двигаются в обход холма. Нас окружают.
— Есть ли шанс вырваться?
— Не думаю, Джонни. Пока мы вытащим наше оружие, они нас опередят. А если эти ребята — кто бы они ни были — настроены серьезно, они заблокируют дорогу. А пешком далеко не уйдешь. Так что сделаем вид, что нас это не касается. — Он взял у Фоллета чашку. — Передайте сахар, Ник.
— Что?
— Передайте сахар, — терпеливо повторил Тоузьер. — Сейчас нет смысла поднимать бучу. Может, это просто любопытные курды.
— Или слишком любопытные, — заметил Фоллет. — Не забывайте, Ахмед тоже курд. — Он встал и потянулся. — А вот к нам уже направляется делегация.
— А мы знаем кого-нибудь из них?
— Трудно сказать. Они все в каких-то халатах.
Уоррен услышал, как сзади зашуршали камни.
— Не волнуйтесь, — сказал Тоузьер. — Постарайтесь быть полюбезнее. — Он встал, обернулся и увидел Ахмеда, сына Шейха Фарваза. — Ах, это вы! — вырвалось у него.
Ахмед подошел к ним:
— Ну, мистер Уоррен, мистер Тоузьер, рад опять вас видеть. Не представите ли мне вашего компаньона? — Он улыбался, но лицо его, заметил Уоррен, ничего хорошего не предвещало. Подыгрывая, он сказал:
— Мистер Фоллет из нашей группы.
— Очень рад познакомиться с вами, — сказал Ахмед весело. — А где еще один ваш товарищ? Только не говорите мне, что он потерялся. |