Изменить размер шрифта - +
Фабрицио  насчитал  четыре  треуголки  с
золотыми галунами. Через четверть  часа  по  нескольким  словам,  которыми
перебросились гусары, скакавшие  рядом  с  ним,  он  понял,  что  один  из
генералов - знаменитый  маршал  Ней.  Фабрицио  был  на  седьмом  небе  от
счастья, но никак не мог угадать, который из четырех  генералов  -  маршал
Ней; он все на свете отдал бы, лишь бы узнать это, но  вспомнил,  что  ему
нельзя говорить. Эскорт остановился,  чтобы  переправиться  через  широкую
канаву, наполнившуюся водой от вчерашнего ливня;  канава  эта,  обсаженная
высокими деревьями, ограничивала с левой стороны  луг,  на  краю  которого
Фабрицио купил лошадь.  Почти  все  гусары  спешились.  Канава  обрывалась
отвесно, край ее был очень скользкий, вода в ней текла на три-четыре  фута
ниже луга. Фабрицио, забыв обо всем от радости, больше  думал  о  генерале
Нее, о славе, чем о своей лошади, и она, разгорячившись, прыгнула в  воду;
брызги взлетели высоко вверх. Одного из генералов всего обдало водой, и он
громко выругался:
   - Ах, дьявол! Скотина проклятая!
   Фабрицио был глубоко уязвлен таким оскорблением. "Могу я потребовать от
него извинения?" - думал он. А пока что, желая доказать, что он  вовсе  уж
не такой увалень, решил взобраться на другой берег верхом  на  лошади;  но
берег был отвесный и высотой в пять-шесть футов.  Пришлось  отказаться  от
этого намерения. Тогда Фабрицио пустил лошадь по воде, доходившей ей почти
до морды, но, наконец, нашел место, служившее, верно, для  водопоя,  и  по
отлогому скату без труда выехал на  поле,  тянувшееся  по  другую  сторону
канала. Он перебрался первый из всего эскорта и гордо поехал рысцой  вдоль
берега; гусары барахтались в воде и находились в довольно  затруднительном
положении, так как во  многих  местах  глубина  доходила  до  пяти  футов.
Две-три лошади испугались, вздумали плыть и подняли  целые  столбы  брызг.
Вахмистр заметил маневр  желторотого  юнца,  совсем  не  имевшего  военной
выправки.
   - Эй, ребята, назад! Поворачивай влево, там водопой! - крикнул он.
   Мало-помалу все перебрались.
   Выехав на поле, Фабрицио застал там генералов одних, без эскорта; пушки
громыхали как  будто  все  сильнее;  он  с  трудом  расслышал  голос  того
генерала, которого так сильно обдал водой, хотя тот  кричал  ему  в  самое
ухо:
   - Где ты взял эту лошадь?
   Фабрицио так смутился, что ответил по-итальянски:
   - L'ho comprato poco fa. (Только что ее купил.)
   - Что говоришь? Не слышу! - крикнул генерал.
   Но в эту минуту грохот так усилился,  что  Фабрицио  не  мог  ответить.
Признаемся, что в нашем герое было в эту  минуту  очень  мало  геройского.
Однако страх занимал в его чувствах второе место, - неприятнее всего  было
слышать этот грохот, от которого даже ушам  стало  больно.  Эскорт  пустил
лошадей вскачь; ехали по вспаханному полю,  которое  начиналось  сразу  от
канала и все было усеяно трупами.
   - Красные мундиры! Красные мундиры! - радостно кричали гусары эскорта.
Быстрый переход