Он был очень веселый, уже на хорошем взводе. Обычное, между прочим, для Гоши состояние. Он мне сам поведал однажды, что без двух рюмок водки и соленого рыжика вообще свой творческий день не начинает. К тому же здесь явно пахло отнюдь не двумя рюмками. Казалось, даже его выходной пиджак блестел больше обычного.
– Прошу прощения, – сказал писатель довольно бодро. – Через пять минут начинаем… как ее… торжественную часть. Пока все здесь еще на ро… то бишь на ногах.
– Подожди, Гошка, – недовольно проговорил Саблин. – Ты меня перебил. Так о чем это я говорил?
– О странном факте, – напомнил я, искренне надеясь, что речь пойдет не о таинственном обстреле из гранатомета квартиры Девочки-Нади. Однако Генерального понесло совсем в другую область,
– Вы можете себе представить, Яков Семенович, – сказал он, болезненно морщась, – чтобы человек за день забыл английский язык, которым владел чуть ли не с детства?
– Я могу представить! – немедленно встрял Черник. – Если его звездануть каменюгой по башке, он тебе не только английский – папу с мамой забудет. Вот в моем последнем романе…
– Да я не об этом! – сердито помотал головой Саблин.
– Я пока что-то не улавливаю, – медленно проговорил я. Я действительно не понимал, что Саблин хочет сказать.
– Хорошо… – сказал Генеральный с не понятным мне угрюмым ожесточением. – Вы Достоевского читали?
– Преступление и наказание? – удивленно переспросил я, совсем некстати вспомнив, как сегодня по ТВ Саблин, отругиваясь от журналистов, раздраженно приписал этот роман своему приятелю Чернику.
– Вовсе нет! – воскликнул с досадой Генеральный, опять невольно повышая на меня голос. Охрана опять недвусмысленно приняла боевую стойку. – Вы же умный человек, господин Штерн! Книжки, наверное, в школе читали не только по программе?
– Разные читал, – ответил я с обидой. Я вдруг обратил внимание, как быстро Саблин перешел в разговоре с задушевного Яков Семенович на официальное господин Штерн. Хорошо еще, что не гражданин Штерн! Видимо, я его уже здорово вывел из себя.
Наш разговор о Достоевском неожиданно обозлил поддатого Черника.
– Все-все! – оскорбленно заявил он, глядя на часы. – Мое терпение лопнуло! Никаких сегодня разговоров о чужих книгах, только о моих. Тебе, между прочим, – обратился он к Генеральному, – сейчас речь обо мне произносить. Сначала я сам выступлю, потом профессор, а потом ты. Речь написал?
– Набросали мне тут кое-что референты, – пожал плечами Саблин. – Надо, кстати, проглядеть.
– Раз надо, то прогляди, – командирским голосом проговорил Гоша. – А потом я еще сам посмотрю. Чтобы вы ничего не напутали с вашими референтами.
Генеральный покорно вытащил из кармана сложенный лист бумаги, хотел что-то мне сказать, но, как видно, передумал.
– Пойду… – только и произнес он, водрузив на нос очки, и, заглядывая в шпаргалку, направился из фойе в театральный зал. Охрана потрусила за ним, бдительно оглядывая все вокруг.
Когда прокурор скрылся из виду, Гоша спросил меня с подозрением:
– О чем это вы разговаривали с Саблиным? Мне его только-только удалось развеселить, а теперь он опять чернее ночи…
Я ответил кратко:
– О делах разговаривали. О текущих.
Черник скривился:
– Об этом кренделе, который в Лефортово сидит, что ли, толковали?
– И о нем тоже, – не стал лукавить я. |