|
Она помахала ему рукой; когда он подошел, она заметила, что выглядит он таким же усталым, как и раньше в Вашингтоне.
– Ну как спектакль? – Он ласково поцеловал Лиану в щеку и оглянулся на дочек, все еще крутившихся на карусели. К ним снова вернулся Ник, ненадолго подходивший к сыну. Мужчины обменялись рукопожатием.
– Закончили работу, господин посол?
– Более или менее, по крайней мере, на сегодня. – Он улыбнулся жене. – Ленч, наверное, прошел невесело?
– Немного. Но, к счастью, мистер Бернхам очень любезно пригласил нас сюда. Сегодня утром девочки познакомились в бассейне с его сыном и уже подружились. – Она, улыбаясь, смотрела на Армана. – Где Жак? Ты еще не выбросил его за борт?
– Выбросил бы, если б мог. Только ведь этот портфель не утонет, а будет гнаться за мной до самого Гавра, как акула, и сожрет меня, как только я сойду на берег. – Лиана и Ник засмеялись. Еще несколько минут" они говорили о корабле, о спектакле, который вечером будет показан в театре. Этот спектакль стал сенсацией прошлого сезона в Париже, Лиана и Арман очень хотели посмотреть его. – Может быть, вы с миссис Бернхам присоединитесь к нам?
– Нет, моя жена не говорит по‑французски, – с сожалением ответил Ник своим новым друзьям. – Мы могли бы вместе посидеть после спектакля.
Лиана и Арман с радостью поддержали эту идею. Однако в восемь часов, когда спектакль закончился, Ника и Хиллари в Большом салоне уже не было, и Лиана уговорила Армана вернуться в зимний сад. Они просидели там за шампанским несколько часов. Вокруг стояли аквариумы с редкими рыбами и клетки с экзотическими птицами. Арман признался, что даже рад, что Бернхамы не пришли. Ник ему понравился, но перспектива весь вечер отражать атаки Хиллари не очень его привлекала. Лиана только согласилась с мужем.
– Ник предложил мне как‑нибудь сыграть с ним в теннис, пока ты занят. Ты не возражаешь? – Она подняла на мужа синие глаза.
– Конечно нет. Мне так неловко, что я оставляю тебя скучать одну.
– На таком корабле? – засмеялась Лиана. – Это мне было бы неловко, если бы я не нашла здесь, чем заняться.
– Тебе тут хорошо?
– Очень хорошо, любимый. – Она наклонилась к нему и прошептала: – Особенно сейчас.
Посидев еще немного, они вышли на палубу, дошли до кафе‑гриль, медленно вернулись обратно, потом поднялись на свою террасу и вошли в каюту. Было около двух часов ночи, и Лиана засыпала на ходу.
– Завтра утром ты снова будешь работать?
– Придется. Почему бы тебе не поиграть в теннис с этим молодым человеком? Не вижу в этом ничего плохого.
Лиана могла только согласиться – Ник действительно не был похож на человека, который станет ухаживать за чужой женой, да у него и без этого хватает забот.
Они удобно устроились в постели. Арман обнял жену, намереваясь достойно завершить этот длинный день. Но их желаниям не суждено было сбыться – усталость взяла свое, и они уснули почти одновременно.
Глава седьмая
Джон с гувернанткой играл на палубе, а Ник пил кофе в столовой, когда появилась Хиллари в белых брюках и красной шелковой рубашке мужского покроя. Цвет рубашки удачно сочетался с блеском ее темных волос и белизной кожи.
– Куда это ты так рано? – Накануне днем она вот так же исчезла, сказав Нику, что идет в бассейн на массаж, а потом в косметический салон. Эти процедуры заняли почти весь день.
– Прогуляюсь немного, – холодно сказала она.
– Есть будешь?
– Нет, спасибо. Хочу сначала немного поплавать. Я поем позже.
– Ладно. |