Изменить размер шрифта - +
И это сделал Коул. Всего за несколько часов.

Тинн посмотрел себе под ноги.

– Коул не может быть перевёртышем.

Он теребил свою рубашку и пытался не встретиться глазами с испытующим взглядом Фэйбл.

– Если бы я мог сделать одну стоящую вещь за всю мою жизнь, она заключалась бы в том, чтобы дать Коулу возможность быть настоящим мальчиком. У него это получилось бы во много раз лучше, чем у меня.

Фэйбл смотрела на него несколько секунд, пока он трепал пыльный край своей рубашки, а потом спросила:

– Так ты больше переживаешь, что ты и есть гоблин или что нет?

Тинн опять пожал плечами с несчастным выражением лица.

– Да.

– Это, – заключила Фэйбл, – не объясняет вообще ничего.

Коул обошёл дом вокруг и вернулся к тому месту, которое было похоже на входную дверь. Он отодвинул в сторону последнюю гроздь листьев и постучал по пыльному оконному стеклу.

– Осторожнее, – повторил ему Тинн. – Это может быть дом ведьмы.

– Если это и так, она точно им давно не пользовалась, – возразил Коул.

Густой мох покрывал подоконник и ставни, через окно было видно паутину, пересекающую комнату, и высокие сорняки, растущие в одном углу между досками пола.

Он отпустил плющ, и тот снова заслонил окно.

– Им уже давно никто не пользовался, – согласилась Фэйбл. – Только семейство енотов жило тут какое-то время. А что такое ведьма?

– Ведьма Чащи? – переспросил Коул, возвращаясь к ним и переступая через корни деревьев, которые проросли через дорожку у входной двери. – Королева Глубокого Мрака? Мать Монстров? Которая изводит посевы и поедает детей?

Фэйбл состроила гримасу.

– Для чего ей это делать? Не лучше ли изводить детей и поедать посевы?

– Не обращай внимания, – отмахнулся Коул, спускаясь с холма и вытирая ладони о штаны. – Это просто старый дом.

– Но это точно не мост через болото, – заметил Тинн. – Ты уверена, что именно так мы попадём в гоблинскую орду?

– Да, абсолютно, – Фэйбл уверенно кивнула. – Я почти уверена. Но, чтобы убедиться, гоблины – это такие зеленоватые, правильно? И ещё – а что именно значит орда? Да, ещё одно: вы любите чернику? Это мои любимые ягоды.

– Что? Что ты имеешь в виду? – Тинн почувствовал, как всё его лицо начало багроветь. – Нет, нет, нет, нет!

– Успокойся! Это всего лишь черника.

– Так ты что, понятия не имеешь, где мы находимся? – заорал Тинн.

– Конечно, имею. Мы в Дикой Чаще, дурень. Это мой лес.

– Ар-р-р! Мы слишком далеко ушли на север! Я знал, что нам не стоило слушать её. Мы должны были уже давно пересечь Кривотопь.

– Так вы хотите пересечь Кривотопь? – уточнила Фэйбл, приподняв запылённую бровь.

– Я… что… но ты ведь сказала… – заговорил Тинн бессвязно. – ДА! Мы же за этим… ар-р-р! Да, нам надо пересечь Кривотопь!

– А вы раньше пробовали? Я пробовала. Я специалист по попыткам пересечь Кривотопь. Пробовала сорок семь раз. Один раз прошла довольно далеко, но, думаю, тогда я немного перепутала, потому что в конце случайно оказалась опять на этой стороне. Кривотопь иногда переворачивает всё наоборот, где перед, а где зад. Но в любом случае в следующий раз я обязательно перейду. Вам надо будет пойти со мной, чтобы вы тоже смогли перейти, когда я наконец сделаю это.

В течение нескольких секунд рот Тинна оставался открытым.

– Так ты никогда не была на той стороне топи? – переспросил Коул.

– В это невозможно поверить! – зашипел Тинн, потом резко повернулся и зашагал в том направлении, откуда они пришли. – Я знал, что нам нельзя было доверять ей.

Быстрый переход