Получилась небольшая спальня и рядом – просторная ванная комната. Теперь здесь тоже зияла дыра в потолке, а на раковине и ванне виднелись следы ног.
– Я вызову команду криминалистов, – сказал Джаред.
– Зачем? – Иден повернулась к нему, руки ее сжались в кулаки. – Что вам скажут люди с колбами и увеличительными стеклами? Что кто-то вломился в мой дом и нанес ему значительный ущерб? Я и так это знаю!
Она вернулась в холл. Макбрайд последовал за ней со словами:
– Я не понимаю, почему вы сердитесь на меня. Не мои же люди все это устроили.
– Но таким было и ваше намерение!
– Ну, не совсем таким… Мне просто нужен был повод, чтобы остаться в доме. Я хотел, чтобы вы поняли, насколько серьезна ситуация. А она действительно серьезна, поверьте мне! Незадолго до вашего приезда в Арунделе погиб наш агент.
– И что в этом странного? – Иден буквально прожигала взглядом стоящего перед ней мужчину. – Подумайте только – погиб агент ФБР! Но разве такое не случается с вашими парнями сплошь и рядом? Ведь ваша обязанность и состоит в том, чтобы сражаться со всякого рода отморозками. И когда один из агентов приехал сюда, в маленький город, и принялся шнырять вокруг, задавать массу вопросов, лезть в чужие дела, а потом он…
– Она.
– А, – сказала Иден, – так это была женщина?
– Да. Но я вас перебил, продолжайте, пожалуйста.
– Как это случилось?
– Наезд. Ее сбила машина.
– Это мог быть несчастный случай. Конечно, убийство есть убийство, но почему вы думаете, что целью был именно агент ФБР? А кстати! – Ее утихший было гнев снова вспыхнул. – Вы не подумали о том, что эти люди могли охотиться за вами, а вовсе не за мной?
Джаред не ответил, но Иден и не ждала ответа. Она поспешила подняться по лестнице и распахнула дверь в свою спальню. К ее изумлению, здесь все оставалось в том же виде, как было, когда она покидала комнату. Сюда погромщики не добрались, облегченно вздохнув, подумала она. То, что они не стали обыскивать ее комнату, еще больше убедило Иден в том, что этих людей интересовала не она, а Макбрайд. Наверняка этот шпион написал книгу и пытался ее опубликовать, а мисс Палмер нужна была ему именно как редактор. Чтобы не дать ФБР помешать публикации, он и пытался съесть бумажку с ее данными. Почти все пишущие люди уверены: если их труд будет опубликован, то успех произведению гарантирован. Каждый убежден в своей гениальности.
Иден решила, что после встречи с Брэддоном она позвонит в редакцию и порасспросит редакторов, не попадалась ли кому-то из них книга про шпионов или написанная человеком, имевшим отношение к этой деятельности. Возможно, он поступил так же, как сама Иден, и сделал приключенческий роман из подлинной истории. Она с надеждой взглянула на коробки, сложенные в углу комнаты. Четыре рукописи пришли от неизвестных авторов, чьи фамилии Иден ровным счетом ничего не говорили. Ее задача состоит в том, чтобы прочесть рукописи и написать отчет, изложив свое мнение – может ли вещь быть опубликована. Если ее вердикт будет положительным, то рукопись отправится к редактору, работающему в штате издательства, тот прочтет ее еще раз, и уж тогда будет принято окончательное решение. Если книга не понравится, ее отошлют автору, приложив вежливое письмо со словами благодарности.
У Иден еще не было времени приступить к работе, но теперь она была почти уверена, что в одной из коробок находится рукопись Эпплгейта. «Может, те, кто устроил погром в моем доме, искали именно рукопись», – подумала Иден, но тут же отбросила эту мысль как абсурдную – только слепой не заметил бы коробок с наклейками издательства.
Почувствовав движение за спиной, она обернулась и нос к носу столкнулась с Макбрайдом. |