— Ни за какие сокровища в мире я бы не отказался от этой встречи. Как бы все ни перепуталось, ты для меня самое главное в жизни, так будет всегда.
И все-таки даже в его спокойных словах и улыбке Ники почувствовала старательно скрываемую от нее тревогу.
— Что еще произошло? — спросила она. Джейсон он отвел глаза в сторону.
— Так, извечные мелкие осложнения, неизбежные в последнюю минуту, — неопределенно бросил он. — Но, думаю, все утрясется.
Он отступил на шаг и оглядел ее с ног до головы — джинсы, свитер, рассыпанные по плечам волосы и легкий румянец на щеках.
— Как ты себя чувствуешь?
— Вся в бегах последние дни, как и ты. — Она зевнула. Он привлек ее к себе и, нагнувшись, чмокнул в нос.
— Может, приляжем и немного отдохнем? Взволнованная его предложением, Ники тем не менее попыталась отшутиться:
— Дорогой, когда ты предлагаешь прилечь, чтобы отдохнуть, это звучит просто смехотворно. Кроме того, как я понимаю, ты сегодня ужасно занят всеми этими мелкими осложнениями.
— Для тебя я не бываю слишком занят, — нетерпеливо возразил он.
Ники выскользнула из его объятий.
— Дорогой, я сейчас не в настроении быстро перепихнуться, — ответила она даже более резко, чем сама ожидала.
— Перепихнуться? — Джейсон был просто ошеломлен и сильно побледнел. — С каких пор ты так характеризуешь наши занятия любовью?
Она виновато посмотрела на него.
— Прости, я совсем не имела в виду ничего плохого. Просто неудачный момент.
— Ники, что с тобой происходит? — раздраженно спросил он. — В последнее время ты постоянно не в настроении. Своим состоянием ты доводишь меня…
Раздавшийся звонок не дал ему закончить мысль. Бормоча проклятия, Джейсон шагнул к телефону.
— Да, я. Сейчас буду. — Он бросил трубку и обернулся к жене с мрачным выражением лица. — Это из магазина. Мне надо срочно ехать туда.
— Хочешь, я поеду с тобой? Я бы хотела увидеть магазин сейчас, когда все уже почти готово. Он покачал головой.
— Послушай, Ники, ты действительно выглядишь очень усталой. Тебе лучше прилечь. Я заеду за тобой попозже, и мы вместе осмотрим магазин.
— Как хочешь, — пожала она плечами.
Джейсон ушел, и Ники поняла, что ей действительно лучше поспать. Она переживала, что не сказала Джейсону о ребенке сразу, как только приехала. Но отношения между ними в последнее время совсем испортились, словно они стали чужими. Она не могла произнести эту новость вслух, пока все не уладится.
В голове у нее все смешалось — мысли о работе, новый магазин, завтрашняя встреча с отцом и его второй женой.
Наконец Ники забылась чутким сном, и ей показалось, что резкий телефонный звонок раздался, едва она успела закрыть глаза.
— Алло, — сонно отозвалась она.
— Это Ники? — послышался в трубке мужской голос.
— Да.
— Говорит Клод Уайт, управляющий магазином в «Галерее». Джейсон с тобой?
— Нет, он уехал в город, — ответила Ники. — Тебе нужен его номер?
— Нет, спасибо, просто я пытаюсь туда дозвониться уже битый час, но телефон все время занят. К сожалению, мне надо отъехать. Можно попросить тебя передать ему важное сообщение?
— Конечно.
— Скажи ему, пожалуйста, что нам удалось разыскать груз с платьями для показа в Галвестоне. |