Нужно пройти по семи подвесным мостам над ущельями, что держатся на канатах, и добраться до бурной реки под названием Урубамба…
Старый инка издал странный звук, то ли всхлипнул, то ли рассмеялся, и хлопнул капитана по колену.
– Дальше я продолжу, Шел-та… Путь ведет к перевалу с каменным стражем, воином в обличье ягуара, верно? Там начинается тропа, по которой нужно спуститься в лес и найти другую реку с водопадом, что струится со скал. Это не сложно – водопад велик, и его грохот слышен издалека. Там, за завесой воды, пещера, а в ней…
Питер Шелтон вздрогнул, повернулся к Уильяку Уму и прошептал:
– Так ты знаешь?.. Знаешь, отец мой?.. Про город, мосты, реки и водопад? Про пещеру с богатствами Атауальпы?
– Многие знают, и многие из нас рассказывали это белым людям, – спокойно произнес Уильяк Уму. – Рассказывали, да… кто под пыткой, а кто добровольно, чтобы отвязались… Правды тут немного, но Мачу-Пикчу в самом деле сложен из огромных глыб, семь мостов еще висят, и река Урубамба довольно бурная. Остальное – сказки.
На лбу капитана выступил холодный пот.
– Сказки? Что это значит, отец мой? Твой предок обманул моего? Нет никакой пещеры за водопадом и нет никаких сокровищ?
– Почему же, есть водопад и есть пещера, только путь к ним другой. А что до обмана, то откуда нам знать, что случилось у наших предков столетие назад? Пиуарак поведал Чар-ли забавную историю, и тот ее записал… Это всё, Шел-та, Пришедший с Моря. – Крепкие сухие пальцы стиснули плечо Шелтона. – Будь благодарен богам за другое, сын мой! Воистину они тебя хранят! Если бы лживый потомок Уамана повел тебя в горы, кости твои унесла бы Урубамба! Или другая река с бурным течением. А так ты жив, хотя и не совсем благополучен.
Уильяк Уму встал, оглянулся и протянул руки к океану. Там, у самых волн морских, виднелся в лунном свете тонкий силуэт.
– Должно быть, Шел-та, ты угоден нашим богам, они не только тебя хранят, но и одаривают, – молвил старик. – Вот женщина, она пришла к тебе и ждет, когда ты скажешь ей слова любви… Она – дар богов! И боги, наверное, желают, чтобы ты получил и другие дары. Я выполню их волю, сын мой… А сейчас иди к ней и скажи, что она прекрасна, как дева Солнца. Скажи ей это, Шел-та, если ничего не можешь придумать сам.
Прошлое и настоящее
Вот и сейчас:
– Мохан! Очнись!
– Уже, милая.
– Тогда посиди спокойно. Я сниму датчики и шлем.
– Не торопись, Лиззи. Пожайлуста, не торопись.
Тишина, прохлада, свежие лесные запахи… Аромат хвои и сосновой смолы…
– Почему ты так на меня смотришь, Мохан?
Он вздохнул:
– Вот и она об этом же спросила… Почему вы так на меня смотрите, дон Педро…
– Кто – она?
– Соледад, испанка из Перу. Я же говорил тебе о ней. Мы встретились на прошлом сеансе и с первого взгляда влюбились… то есть я имею в виду Шелтона. Эта Соледад – весьма решительная особа.
– Я не Соледад, я Елизавета, твоя жена.
– Она тоже очень красивая. Может быть, и ты из рода Сольяно? Ты ведь испанка, счастье мое!
– Я марсианка. Я родилась в Авалоне, а не в Перу. Совсем недавно родилась, а не шестьсот лет назад.
Терпение у Лиззи кончилось, и она стала отсоединять датчики. Мохан блаженно жмурился. Ее пальцы порхали у висков, их прикосновения были легкими, нежными. За ее спиной мерцали огни на считывающем агрегате и серебрилась нить с ментальной записью. Нелепая, но соблазнительная мысль мелькнула у Мохана – он представил, что Питер Шелтон в самом деле живет в этом устройстве и что сейчас его обнимает Соледад – там, под лунным светом на морском берегу. |