Книги Фэнтези Карен Линч Пешка страница 129

Изменить размер шрифта - +

– Нет. А теперь быстро оденься.

Он рассмеялся и начал поворачиваться, как вдруг полотенце вокруг его талии слетело на пол.

– О боже! – я отвела взгляд, но не прежде, чем увидела во всей красе те части Трея Фоулера, без вида которых счастливо бы прожила до конца своих дней.

– Впечатляет, да? – протянул он, наклоняясь за полотенцем.

– Ага. Даже не верится, что есть что-то меньше коэффициента твоего интеллекта.

Он нахмурился, и я чуть не рассмеялась от его растерянного выражения лица. Тот факт, что он не сразу понял шутку, говорил громче любых слов.

Я сняла кофеварку с огня, как вдруг в дверь снова громко постучали.

– И кто теперь? – я представила, как снаружи стоит миссис Руссо, и окинула Трея испепеляющим взглядом, проходя мимо. – Ты не мог бы одеться, черт побери?!

На этот раз я даже в глазок не смотрела.

– Кто там?

– Я, – ответил мужской голос, от которого, несмотря на раздражение, у меня внутри все затрепетало.

– Просто прекрасно, – буркнула я и открыла дверь Лукасу и вечно угрюмому Фаолину.

– Я звонил. Почему ты не брала трубку? – требовательно спросил Лукас и осмотрел меня, будто ожидал увидеть, что я тут истекаю кровью.

– И тебе привет, – ответила я с притворным радушием. Затем до меня наконец дошло, что он сказал: он пытался позвонить мне. Мы не общались уже много дней. С чего бы ему звонить и приходить в такую погоду, если только у них не появились новые сведения?

– Есть новости? – тихо спросила я.

Его сердитые глаза смягчились.

– Нет.

– Тогда что ты тут делаешь?

Он взглянул на меня со смесью раздражения и веселья.

– В половине города выключен свет, а ты тут совсем одна.

– Может, и не одна, – Фаолин вскинул бровь, глядя мне за спину.

Я оглянулась и, прищурившись, посмотрела на Трея, который надел папины джинсы, но по-прежнему стоял босой и без рубашки. Мои щеки залились краской – я прекрасно понимала, как это выглядит со стороны.

– Мы вам помешали? – спросил Лукас уже без тени юмора.

Трей скрестил руки.

– Да.

Я скорчила гримасу.

– В твоих мечтах, Трей. И надень рубашку!

Красивое лицо Лукаса омрачила морщинка.

– Трей Фоулер? Парень, с которым ты ходила в школу.

– Откуда ты знаешь? – я с подозрением покосилась на него и попыталась вспомнить, упоминала ли в наших разговорах Трея или друзей со школы. Кажется, я рассказывала только о Вайолет.

Трей надел позаимствованную рубашку и встал позади меня.

– Джесси, может, познакомишь меня со своими друзьями?

Я пригласила фейри внутрь и представила их.

– Трей и его отец тоже охотники, – сказала я Лукасу, сама не понимая, с чего решила это уточнить.

– И мы сто лет знакомы, – добавил Трей таким тоном, который намекал, будто между нами не только рабочие отношения. – Откуда вы знаете Джесси?

– Лукас с Фаолином помогают мне искать родителей.

– Думал, их ищет Агентство.

Я не смогла сдержать злости.

– Судя по всему, Агентству глубоко наплевать на двоих пропавших охотников. Так что я веду собственное расследование.

Трей обеспокоенно нахмурился.

Быстрый переход