Книги Фэнтези Карен Линч Пешка страница 130

Изменить размер шрифта - +

Трей обеспокоенно нахмурился.

– Вряд ли это хорошая идея. Что, если ты пострадаешь, пока будешь искать их одна?

– Она не одна, – резко вставил Лукас, и я попыталась не придавать особого значения тому, насколько мне было приятно слышать это от него.

Трей перевел взгляд на фейри.

– А тебе с этого какая польза?

– Это касается только нас с Джесси.

– Неужели? – Трей решительно шагнул к нему.

В этом поступке было примерно столько же логики, сколько в идее просунуть руку в клетку льва в зоопарке. И как он дожил до своих лет? Вот уж загадка.

Я повернулась к Трею и встала между ним с Лукасом.

– С твоей стороны очень мило проведать меня, но, как видишь, я в полном порядке. – Стоило словам сорваться с моих уст, как загорелись лампочки. – Видишь? Вот и свет включили. Но тебе лучше поспешить домой, пока дороги не заледенели.

Он еще раз настороженно покосился на Лукаса с Фаолином.

– Ты хочешь, чтобы я оставил тебя одну с двумя незнакомыми фейри?

– Мы знакомы.

У меня так и крутилось на языке, что мы с Лукасом друзья. Не знаю, откуда пришла в голову эта мысль, но звучала она правильно. Если быть с собой откровенной, в нынешнее время я чувствовала себя в безопасности, только когда находилась рядом с ним.

– Но что на это сказали бы твои родители? – не отступал Трей.

– Они доверились бы мне и знали, что я пойду на все, чтобы вернуть их домой, – я положила руку на его предплечье. – Спасибо за заботу, но я отдаю себе отчет в том, что делаю.

– Ладно.

Он обулся, и я достала из шкафа одну из папиных кожаных курток. Снаружи стоял мороз, и я не могла позволить ему идти домой в мокром пальто.

– Спасибо, – он надел куртку, которая оказалась ему великовата, и забрал пальто. – Звони при любой необходимости.

– Договорились, – я провела его к двери. – Счастливого Рождества, Трей.

Он улыбнулся.

– Счастливого Рождества.

Я заперла дверь и повернулась к Лукасу с Фаолином, которые наблюдали за мной с кухни. Теперь, когда мы остались одни, мне стало неловко. Я впервые видела их с тех пор, как они поставили меня на ноги во время болезни. Подумать только, Фаолин принес мне лекарство! Нужно было поблагодарить их, но я не знала, как ненавязчиво подойти к этой теме.

– Буря еще усилится, – сказал Лукас. – Скоро электричество снова пропадет и вряд ли появится в течение следующих пары дней.

– У нас есть фонарики и камин. Все будет нормально.

Плохо, конечно, что придется так долго сидеть без света, но нам не привыкать к такому.

– Но, когда на твоем телефоне сядет батарейка, ты не сможешь ни с кем связаться, если потребуется помощь. И сама станешь недоступна для других, – добавил он.

Я поджала губы. В его словах был смысл. Я планировала купить дополнительную батарею для мобильного, но так и не нашла время. Что, если кто-то захочет связаться со мной насчет мамы с папой и не сможет дозвониться?

– У вас тоже не будет электричества.

Фаолин нетерпеливо перебил:

– У нас дома есть резервный источник питания.

– Ну разумеется.

Я читала о фейских кристаллах, которые могли питать все здание. Ими пользовались больницы и основные правительственные здания, но они были недоступны для широкой публики.

Быстрый переход