Изменить размер шрифта - +
Прикидываться разведенным, зная, что с него могут потребовать документ, тоже довольно бестолково. А уж рассказывать всякую ерунду о Канторе людям, которые его отлично знают, Ольге в том числе, - это уж совсем не поддается логике… Нет, ну это безобразие, где же Ольга и Кантор, в конце концов?

    -  Может, это не Ольга, а Кантор не успел собраться? Он сегодня с утра ко мне забегал…

    -  А что ему от тебя понадобилось с утра?

    -  Ой, это хохма еще та. Хотите, расскажу, только поклянитесь, что господину Флавиусу не скажете.

    -  Погоди, если это каким-то образом касается…

    -  Нет-нет, интересов короны и всякой прочей государственной безопасности это никак не касается. Давайте клянитесь. А то с меня тоже слово взяли, что не разболтаю…

    -  Я и вижу… - Шеллар не удержался от смеха. - Неужели Кантор не знает цены твоему честному слову?

    -  Ну тут дело только в том, чтобы господин Флавиус не узнал…

    -  Хорошо, честное слово - он не узнает. Что случилось?

    -  Сегодня раненько-раненько, когда нормальные люди еще спят, только всякие короли шибко трудолюбивые уже занялись государственными делами, вваливается ко мне Кантор, весь на стреме и в некотором охренении. Полчаса требует клясться всем, что видит, в моем несокрушимом молчании и вечном хранении его страшной тайны, после чего выдает такой вопрос: правда ли, что бухгалтер Зинь есть на самом деле агент короны, и правда ли она Ольге только добра желает?

    -  Вот тут мы прокололись… - мигом сообразил король. - Кантор ее раскусил? Проклятье, надо было его заранее предупредить! Он же эмпат и видеть тоже умеет… Но откуда так точно? Она что, ему призналась?

    -  Я бы тоже признался, если бы меня так придушили и пригрозили убить на месте.

    -  Он решил, что Ха Танг работает на каких-нибудь врагов? - так же быстро сообразил Шеллар. - В таком случае она правильно сделала. Убил бы без колебаний. Или начал бы выяснять примитивными грязными методами. А с чего такая секретность?

    -  Да Ха Танг теперь боится, что ее отзовут, накажут, выгонят и тому подобные страсти. А ей тут так нравится, так все хорошо, такой коллектив приятный, жалко будет расставаться… Вот Кантор ей и пообещал в утешение… Не забудьте, ваше величество, вы поклялись!

    -  Действительно, смешно слушать. Да ее давно пора было отозвать, и не за то, что перед Кантором раскололась, а за то, что этого идиота Сан-Барреду прошляпила.

    -  Так это ж еще не все, ваше величество! Главная хохма еще впереди! Успокоил я товарища Кантора насчет агента Ха Танг, все вроде хорошо, а тут он возьми и спроси: а чего, дескать, она так шугается именно господина Флавиуса? Он что, напрямую с ней работает мимо прочих средних начальников? Я и сказал ему сдуру правду… Ваше величество, надо было видеть эту рожу! Я рыдал, я впервые за последние шесть лет пожалел, что под рукой нет камеры! Наш грозный кабальеро сделался серым с прозеленью и потерял дар речи, и челюсть его грянула о пол, подобно сорвавшейся вагонетке, а глаза вылезли за линию бровей…

    -  Жак, ты что, читал на ночь мемуары Рутгера Шварца Одиннадцатого? - нетерпеливо перебил король. - Откуда такой слог? Хотя да, взглянуть на лицо Кантора в тот момент и я бы не отказался…

    -  Вот не перебивайте, ваше величество! Это же еще не все! Вы же еще не все знаете! Я, хоть и начал сползать помаленьку под стол, все же догадался спросить: а из-за чего, собственно, такое интенсивное удивление? И что, вы думаете, он мне ответил? Только, чур, никому, он меня убить обещал, если вам скажу…

    -  Я и вижу, как ты испугался, - уже с откровенной насмешкой отметил Шеллар.

Быстрый переход