Изменить размер шрифта - +
В конце концов он понял, что она права. Она обещала найти рейс до Каира с минимальным количеством пересадок.

Валландер постепенно успокаивался. Назавтра ему нужно идти в банк, забирать кредит на машину. Двадцать тысяч крон. Он никому не обязан давать отчета, на что употребит эти деньги. Половину он обменяет на английские фунты или на доллары, чтобы заплатить штраф за отца, а остального хватит на билет. В десять позвонила Линда и сказала, что завтра есть подходящий рейс в тринадцать десять. Еще он решил обратиться к Анетт Бенгдтссон. Когда несколько часов назад он торжественно пообещал ей, что будет путешествовать только через ее агентство, у него и мысли не было, что это случится так скоро.

Около полуночи он стал собирать вещи — и понял, что ничего не знает о Каире. Отец отправился туда в старомодном пробковом шлеме, но у него не все дома, его нельзя воспринимать серьезно. В итоге Валландер бросил в сумку кое-какие рубашки, немного белья и решил, что хватит. Он ведь не собирается оставаться там надолго.

После чего он выпил еще два стаканчика виски, поставил будильник на шесть и постарался заснуть. И потянулись бесконечные часы тревожной дремы — до самого рассвета.

Когда открылся банк, Валландер оказался самым первым посетителем, переступившим его порог. Двадцать минут ушло у него на то, чтобы подписать кредитные документы, забрать деньги и половину обменять на английские фунты. Он очень надеялся, что никто не спросит, почему половину платы за машину нужно вносить в английских фунтах. Прямо из банка он пошел в агентство путешествий. Анетт Бенгдтссон не поверила своим глазам, когда он появился на пороге. Но тотчас же зарезервировала ему билет с открытой датой возвращения. Цена его потрясла, но он молча вынул свои тысячекроновые банкноты, забрал билет и ушел.

В Мальмё он ехал на такси. Теперь новую машину уже не купишь. Скорее нужно думать о мопеде или даже велосипеде.

Линда ждала его у терминала парома. Им удалось провести вместе всего несколько минут, но она уверила его в том, что он поступает правильно. И спросила, не забыл ли он взять паспорт.

— Тебе понадобится виза, — сказала она. — Ее можно купить прямо в каирском аэропорту.

И вот он сидел на месте 19-С, а самолет набирал скорость, отрывался от земли и устремлялся к облакам, в невидимый воздушный коридор, ведущий на юг. Франкфуртский аэропорт запомнился ему бесконечной чередой залов и лестниц. Он снова сел у прохода. А когда самолет приземлился в Риме, где была последняя пересадка, он снял пальто, потому что там оказалось вдруг очень тепло. И наконец самолет прибыл в аэропорт под Каиром, опоздав всего на полчаса.

Пытаясь унять беспокойство, страх перед полетом и нервозность от того, что́ его ожидает, Валландер много пил. Ступив на землю, в душную тьму египетскую, он был не то чтобы пьян, но и не трезв. Большую часть денег он поместил в матерчатый карман, который обвязал вокруг торса под рубашкой. Усталый пограничник направил его в банк, где он оплатил туристическую визу. Наконец, зажав в руке кучу грязных банкнот, он прошел паспортный контроль и таможенные формальности.

Вокруг толпились шоферы такси, предлагая увезти его в любое место мира, но Валландер сохранил присутствие духа и отыскал бесплатный шаттл гостиницы «Мена-Хаус», который он, правда, представлял себе несколько более вместительным. В этом мини-автобусе, зажатый между двумя громогласными американками, он и доехал до гостиницы. В лицо ему веял теплый ночной ветерок, они пересекли реку, которая, вероятно, была Нилом, и наконец приехали.

Выйдя из автобуса, он тотчас протрезвел. Он не знал, что делать дальше. Шведский полицейский в Египте — фигура незначительная, мрачно подумал он и вошел в роскошный вестибюль гостиницы. Он подошел к стойке портье, и вежливый молодой человек на безукоризненном английском спросил его, чем может быть полезен. Валландер объяснил ситуацию и добавил, что номера он не резервировал.

Быстрый переход